論《肥皂》文本的可譯和不可譯

摘要:可譯性和不可譯性作為一個整體概念,包含了廣泛的概念,不能將可譯不可譯與文化簡單地畫上等號。不可譯問題是翻譯過程中的一大難題,翻譯是文學再現的過程。要使譯文讀者在讀到譯文時能夠獲得和原文讀者讀原文時相同的感受,譯者需要巧妙處理文中的不可譯現象。本文通過分析《肥皂》的四個譯本,分析其中的可譯與不可譯現象。

關鍵詞:
  • 可譯  
  • 不可譯  
作者:
鳳瑋
單位:
華東理工大學外國語學院; 上海200237
刊名:
文教資料

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

期刊名稱:文教資料

文教資料雜志緊跟學術前沿,緊貼讀者,國內刊號為:32-1032/C。堅持指導性與實用性相結合的原則,創辦于1958年,雜志在全國同類期刊中發行數量名列前茅。

主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美日韩中文在线制服 | 亚洲综合第一区| 亚洲免费视频播放| 中国speakingathome宾馆学生| 37大但人文艺术a级| 色多多视频官网| 欧美日韩国产高清| 国产精品一区二区久久不卡| 制服丝袜第五页| 国产无遮挡又黄又爽在线观看| 十八岁污网站在线观看| 亚洲av专区无码观看精品天堂| а√天堂中文最新版地址| 久久亚洲最大成人网4438| 男人的j进女人视频| 日本午夜精品一区二区三区电影 | 免费乱理伦在线播放| 久久国产欧美日韩精品| 88av视频在线| 秋霞免费一级毛片| 激情无码人妻又粗又大| 欧美日韩一二三| 影音先锋男人看片资源| 国产在线一区二区| 免费日韩在线视频| 久久婷婷五月综合色精品| 91手机在线视频观看| 五月开心播播网| 久久精品久噜噜噜久久| 97久久精品亚洲中文字幕无码| 国产a免费观看| 欧美精品亚洲精品日韩专区 | 日本肉漫在线观看| 国产精品二区在线| 亚洲精品亚洲人成在线| 久久精品国产清自在天天线| 97精品伊人久久大香线蕉| 精品日韩欧美一区二区三区在线播放| 日韩视频在线观看一区二区| 小受被多男摁住—灌浓精| 国产午夜视频在线观看|