“十七年”時期英國文學翻譯副文本特征與功能

摘要:本文依照熱奈特的副文本理論,對“十七年”時期中國大陸英國文學譯本內文本進行考察,發現其整體性特征如下:1)相當普遍和廣泛地運用了包括腳注、章節/卷尾注和尾注在內的注釋;2)圖像副文本較多,包括作者像、情節插畫等;3)序/跋和譯后記內容翔實;4)印刷版式由繁體豎排逐漸轉向簡體橫排。這些特征表明當時的翻譯活動是一種深度譯介行為,副文本主要發揮了以下四大功能:1)體現該時期譯者的詩學觀、翻譯觀和讀者觀;2)普及世界知識,提升民眾文化水平;3)進行意識形態教化和引導;4)助推翻譯批評和譯介學研究。顯然這些副文本在很大程度上承載著該時期翻譯話語的多樣性和直觀性,當同正文本一道納入中國翻譯話語體系建構的考察范圍。

關鍵詞:
  • 英國文學譯本副文本  
  • 整體性特征與功能  
  • 中國翻譯話語  
作者:
余小梅
單位:
安慶師范大學外國語學院; 安徽安慶246133
刊名:
浙江外國語學院學報

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

浙江外國語學院學報緊跟學術前沿,緊貼讀者,國內刊號為:33-1376/Z。堅持指導性與實用性相結合的原則,創辦于1983年,雜志在全國同類期刊中發行數量名列前茅。

主站蜘蛛池模板: 冈本视频老版app下载安装进入口| 无码国产精品一区二区免费式芒果| 又色又爽又黄的视频网站| 曰批全过程免费视频播放网站| 成人爱做日本视频免费| 亚洲a级片在线观看| 熟妇人妻va精品中文字幕| 国产乱人伦偷精品视频| 丝袜诱惑中文字幕| 天堂网最新版www| 中文字幕在线欧美| 日韩精品无码久久一区二区三| 亚洲激情综合网| 秋霞午夜在线观看| 国产一区二区三区露脸| 国产浮力第一页草草影院| 国模精品一区二区三区视频| 一根巨茎走天下小说| 日本一在线中文字幕天堂| 亚洲av永久无码| 欧美综合亚洲图片综合区| 免费少妇a级毛片| 美女露隐私全部免费直播| 国产在线观看91精品一区| **一级毛片全部免| 在线观看免费人成视频| 一二三四在线观看免费高清视频| 日本一区二区三区四区| 亚州**色毛片免费观看| 欧美日韩免费在线视频| 人人爽人人爽人人爽| 精品国产乱码一区二区三区麻豆| 国产三级在线播放线| 91麻豆最新在线人成免费观看| 国产精品日韩欧美亚洲另类| 99久久国产综合精品女图图等你| 少妇无码av无码专区在线观看| 丰满少妇作爱视频免费观看| 日韩一区在线视频| 亚洲AV无码精品色午夜果冻不卡| 永久免费AV无码网站在线观看|