繪本翻譯中圖文關系的處理——以莫里斯·桑達克的中英文繪本對比為例

摘要:從二十世紀后半葉迄今,中國的繪本一直是以翻譯作品為主流。不同于傳統以文字表述為主的文學形式,繪本是以文字和圖畫兩種語言媒介共同講述故事。譯者在翻譯繪本時,是否處理以及如何處理這種同時包含圖像和文字的文學藝術形式是一個棘手卻重要的問題。本文以桑達克的三部作品《野獸國》《廚房之夜狂想曲》《在那遙遠的地方》為例,分析原作與譯作中圖文關系明顯改變的部分,討論其對翻譯的影響。

關鍵詞:
  • 繪本翻譯  
  • 圖文關系  
作者:
薄利娜
單位:
太原師范學院外語系; 晉中030619
刊名:
重慶師范大學學報·自然科學版

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

重慶師范大學學報·自然科學版緊跟學術前沿,緊貼讀者,國內刊號為:50-1165/N。堅持指導性與實用性相結合的原則,創辦于1984年,雜志在全國同類期刊中發行數量名列前茅。

主站蜘蛛池模板: 乖帮我拉开拉链它想你| 国产免费久久精品| 久久久久亚洲AV无码专区桃色| 男人强行被开发尿孔漫画| 国产精品一区二区三区高清在线| 中文字幕国语对白在线电影| 欧美免赞性视频| 北条麻妃一区二区三区av高清| h片在线观看免费| 娇妻之欲海泛舟1一42| 乱e伦有声小说| 狠狠色综合网站久久久久久久高清| 国产在线a不卡免费视频| 99久久伊人精品综合观看| 日日日天天射天天干视频| 亚洲图片小说网| 精品国产v无码大片在线观看| 国产成人精品美女在线| 99热这里只有精品7| 扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态图| 亚洲人成网站在线观看播放| 真实调教奇优影院在线观看 | 亚洲午夜国产精品无码老牛影视| 网站在线观看你懂的| 国产最猛性xxxxxx69交| 99精品国产99久久久久久97| 新梅瓶1一5集在线观看| 亚洲av午夜精品无码专区| 特级毛片A级毛片100免费播放 | 主人丝袜脚下的绿帽王八奴| 欧美变态老妇重口与另类| 免费五级在线观看日本片| 课外辅导的秘密在线观看| 国产精品亚洲专一区二区三区| j8又粗又长又硬又爽免费视频| 无码中文av有码中文a| 亚洲V欧美V国产V在线观看| 波多野结衣1区| 午夜人屠h精品全集 | 日韩一区二区三区精品| 亚洲国产日韩欧美一区二区三区|