時(shí)間:2023-04-26 15:42:39
導(dǎo)語(yǔ):在詞匯學(xué)習(xí)論文的撰寫(xiě)旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。

關(guān)鍵詞:小學(xué)英語(yǔ);英語(yǔ)單詞;詞匯教學(xué)法
詞匯是語(yǔ)音的基本建筑材料,英語(yǔ)詞匯教學(xué)是英語(yǔ)課堂教學(xué)的重要一環(huán)。小學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)雖不如會(huì)話(huà)教學(xué)那么重要,要求四會(huì)的單詞非常少,但也是必須掌握的知識(shí)。而且詞匯教學(xué)是比較乏味的。如何有效地教授小學(xué)英語(yǔ)詞匯,繼而激發(fā)和保持學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,是每位英語(yǔ)教師必須研究的重要課題。隨著時(shí)代的發(fā)展、教學(xué)的深入,詞匯教學(xué)當(dāng)然也要因地因時(shí)、因人而異,其教法需要不斷地改進(jìn)或發(fā)展。
一、小學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的存在問(wèn)題
(一)教師孤立教詞,講得過(guò)多
孤立地教詞、孤立地講解,是以往詞匯教學(xué)中普遍存在的一大弊病。這種教法讓教師的講解占用了過(guò)多時(shí)間,使學(xué)生記憶一堆互不聯(lián)系的詞義和用法例句。而實(shí)際上詞匯是有規(guī)律、成體系的詞匯,一方面與語(yǔ)音、句型、課文結(jié)合,另一方面在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)之中體現(xiàn),因此在詞匯教學(xué)中應(yīng)充分運(yùn)用整體教學(xué)法,大幅度減少教師講知識(shí)的時(shí)間,把時(shí)間還給學(xué)生,讓學(xué)生自己去觀察、思考,依據(jù)詞匯內(nèi)部的形、音、義、構(gòu)造、用法的縱橫聯(lián)系掌握詞匯。
(二)學(xué)生與詞匯接觸少、吸收少
不少詞在初學(xué)時(shí)雖被記住,但以后則被漸漸地忘卻。由于有計(jì)劃、有目的地結(jié)合詞匯教學(xué)進(jìn)行聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)不夠,而導(dǎo)致詞匯重復(fù)少、吸收少;反過(guò)來(lái),詞匯量小又導(dǎo)致聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)難以大量進(jìn)行。這種惡性循環(huán)導(dǎo)致中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)步履艱難,不少學(xué)生英語(yǔ)難過(guò)關(guān)。由于害怕記單詞而討厭學(xué)英語(yǔ)。
(三)不同詞匯的教學(xué)主次不分,平均用力,負(fù)擔(dān)過(guò)重
在實(shí)際中不少教師經(jīng)常不分主次而一律要求學(xué)生將所有詞匯的音、形、義、用法全掌握,聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)都會(huì)用。結(jié)果是該達(dá)到的要求沒(méi)達(dá)到,教師和學(xué)生雙方都未在詞匯的教和學(xué)上抓住主要矛盾,因而效果不佳。
由此可見(jiàn),小學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)并沒(méi)有我們以往想象的那么簡(jiǎn)單,實(shí)際教學(xué)中的諸多困難和問(wèn)題還有待解決。作為英語(yǔ)教師,應(yīng)該認(rèn)真地研究和學(xué)習(xí)科學(xué)的教學(xué)理論并結(jié)合實(shí)際去付諸實(shí)施,最大限度地提高教學(xué)效率。
二、詞匯教學(xué)內(nèi)容
(一)讀音和拼寫(xiě)的教學(xué)
詞的讀音和拼寫(xiě)形式是詞的存在基礎(chǔ),是各個(gè)方面相互區(qū)別的第一要素。音和形的教學(xué)歷來(lái)受到重視,無(wú)論中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)采取何種方法和路子,對(duì)此都不能忽視。在詞匯的音和形的教學(xué)中,要注意音和形的統(tǒng)一與結(jié)合,通過(guò)一定的教學(xué)方法,使學(xué)生既能見(jiàn)形而知音,又能因音而記形。
(二)意義和用法的教學(xué)
教單詞除了讀音和拼寫(xiě)之外,還要讓學(xué)生掌握詞的意義和用法。在一些意義具體的單詞教學(xué)中,要盡量使學(xué)生主動(dòng)、積極地把多方面的感知活動(dòng)加入詞匯學(xué)習(xí)之中去。對(duì)于詞的用法教學(xué),則要注意與句型、會(huì)話(huà)教學(xué)緊密結(jié)合,在句型中練習(xí)詞的用法,并強(qiáng)化詞與詞之間的縱向(一詞多用)和橫向(一義多詞)聯(lián)系,使學(xué)生更準(zhǔn)確更迅速地掌握詞匯。
三、小學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中常用的幾種教學(xué)法
《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》所提倡的“任務(wù)型”的教學(xué)途徑以學(xué)生興趣為出發(fā)點(diǎn),以交際為目的,以任務(wù)為基礎(chǔ),充分體現(xiàn)了學(xué)生的主體性和語(yǔ)言的交際本質(zhì),強(qiáng)化了語(yǔ)言交際運(yùn)用的過(guò)程。以任務(wù)為中心的教學(xué)思路把培養(yǎng)學(xué)生主動(dòng)參與的意識(shí)和探究發(fā)現(xiàn)以及語(yǔ)言交際能力作為一個(gè)重要目標(biāo)。學(xué)生在教師設(shè)計(jì)的教學(xué)活動(dòng)中,通過(guò)參與、體驗(yàn)、思考、討論、交流合作等方式完成學(xué)習(xí)任務(wù)。
因此,要提高教學(xué)效果,必須將科學(xué)理論與實(shí)際需要相結(jié)合。在詞匯教學(xué)中,我們應(yīng)該根據(jù)教材中詞匯反映的不同內(nèi)容,根據(jù)學(xué)生的年齡特點(diǎn)精心組織教學(xué),使學(xué)生學(xué)得快、記得牢。在訓(xùn)練中做到詞不離句、句不離義。一般而言,詞匯教學(xué)可采用以下幾種方式進(jìn)行。
(一)直觀教學(xué)法
直觀教學(xué)法主要是通過(guò)實(shí)物、圖片、手勢(shì)、動(dòng)作、表情等使學(xué)生建立形象思維,可大大提高記憶效果,這也是最常用的一種教學(xué)手段。
1.利用實(shí)物進(jìn)行教學(xué)。主要用于實(shí)物名稱(chēng)教學(xué),如鐘表、杯子、蘋(píng)果、桔子等,這些都是日常生活中常見(jiàn)的東西,極容易準(zhǔn)備且面積不大,便于攜帶。上課時(shí),教師可一邊呈現(xiàn)物品一邊將單詞讀出、板書(shū),將單詞的音、形、義一次性完成,既生動(dòng)又形象。接著按照詞不離句、句不離文的方法套入一些句型“What''''sthis?It''''sa/an…”或“Ilike…verymuch”引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行操練,強(qiáng)化學(xué)生對(duì)單詞音、形、義的統(tǒng)一意識(shí)。
2.利用掛圖、簡(jiǎn)筆畫(huà)、課件等多媒體手段進(jìn)行詞匯教學(xué)。對(duì)于那些不便于通過(guò)實(shí)物來(lái)進(jìn)行教學(xué)的詞匯,如家庭成員、日期、天氣、動(dòng)物等,可利用掛圖、簡(jiǎn)筆畫(huà)或電教媒體,如何運(yùn)用視學(xué)校實(shí)際條件而行。在條件較差的學(xué)校,可利用簡(jiǎn)筆畫(huà)或掛圖來(lái)進(jìn)行;在條件較好的學(xué)校,則可運(yùn)用多媒體。通過(guò)這些教具,教師能輕易地將詞匯的意、形、義呈現(xiàn)給學(xué)生。
3.借助手勢(shì)、動(dòng)作或表情進(jìn)行教學(xué)。英語(yǔ)中有許多動(dòng)詞,我們可通過(guò)手勢(shì)、動(dòng)作、表情,使學(xué)生易于領(lǐng)會(huì)。如:sing、run、jump、swim等,教師可以邊做動(dòng)作邊說(shuō)出英語(yǔ)單詞,也可以請(qǐng)一些英語(yǔ)較好、領(lǐng)悟能力較強(qiáng)的學(xué)生按教師所示做動(dòng)作,教師可先敘述,接著要求學(xué)生跟著單詞及句型:run-Heisrunning;jump-Heisjumping等等,教師并將動(dòng)詞及相關(guān)句型板書(shū),帶領(lǐng)學(xué)生操練熟悉詞匯。
(二)創(chuàng)造情景法
教師教詞匯應(yīng)盡量避免單調(diào)地直接板書(shū)單詞到黑板上教學(xué)生認(rèn)讀,要努力地創(chuàng)造情景,用創(chuàng)造情景法進(jìn)行詞匯教學(xué),把學(xué)生置于情景中學(xué)習(xí)掌握單詞。如教授地點(diǎn)名詞(如:hospital、station、cinema)時(shí),教師可預(yù)先把地點(diǎn)名次分別簡(jiǎn)單地畫(huà)在卡片或紙上,同時(shí)寫(xiě)上單詞,上課時(shí)特定幾個(gè)學(xué)生上臺(tái)拿著。教師說(shuō):IwanttogotoBeijing.WheremustIgo?等等,并引導(dǎo)學(xué)生說(shuō)出生詞station等,同時(shí)請(qǐng)拿著相應(yīng)單詞的畫(huà)的學(xué)生向前跨步展現(xiàn)該詞的詞形、詞義。或者是教師設(shè)計(jì)一個(gè)情景,把兩組間的過(guò)道當(dāng)作街道,那些拿著畫(huà)的學(xué)生為車(chē)站、醫(yī)院等地點(diǎn),教師引導(dǎo)學(xué)生在這一特定情景里把單詞套入特定的句型中反復(fù)聯(lián)系,直至能靈活運(yùn)用為止。
(三)對(duì)比教學(xué)法
詞匯教學(xué)的對(duì)比教學(xué)法可分為三種:一種是近(同)義詞對(duì)比,一種是反義(相對(duì))詞對(duì)比,還有同音(異形)詞對(duì)比。同義詞對(duì)比:英語(yǔ)中大量的詞匯都有與其意義相同或相近的詞。利用同(近)義詞代換或?qū)Ρ鹊姆椒ㄖv授詞匯是教學(xué)中常用的一種方法,如:glad-happy;enjoy-like等等,可幫助學(xué)生“溫故而知新”。反義(相對(duì))詞對(duì)比:對(duì)比反義詞或相對(duì)詞有助于學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中有聯(lián)系地記憶。如:Nowtheshopisopen.Itisn’tclosed.或Itisnotverycold.Itiswarm.這樣的對(duì)比不僅便于熟記,還能使單詞在句中一目了然,幫助學(xué)生準(zhǔn)確地運(yùn)用。同音異形詞對(duì)比:教師在教生詞時(shí),可讓學(xué)生把以前學(xué)過(guò)的同音詞板書(shū)出來(lái)。如:no-know,week-weak等等,區(qū)別這些詞書(shū)寫(xiě)和意義上的不同,并分別用這些詞造句,促使學(xué)生深刻記憶,牢固掌握生詞的讀音、詞性、意義、拼寫(xiě)。(四)詞匯組織法
隨著學(xué)生詞匯量的增加,教師可根據(jù)單詞按照一定的范疇進(jìn)行組織、歸類(lèi),幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)記憶規(guī)律,利用詞匯組織法幫助學(xué)生記憶單詞。歸類(lèi)組織法:即根據(jù)同類(lèi)關(guān)系來(lái)將單詞歸類(lèi),教師先提出一個(gè)概括詞,讓學(xué)生將學(xué)過(guò)的屬于這一類(lèi)的詞歸集起來(lái)。如,fruit:apple、banana、pearetc。這樣的歸類(lèi)使分散的單詞集中起來(lái),便于聯(lián)想和回憶。接近組織法:即根據(jù)接近聯(lián)想的原理,將兩個(gè)以上在空間和時(shí)間上很接近的印象聯(lián)系在一起,這樣只要想出一個(gè),便會(huì)聯(lián)想和回憶出與之接近的一種印象來(lái)。如想到天體,就會(huì)想到star、sun、earth、moon,進(jìn)而想到plane,spaceship,再聯(lián)想到astronaut、airman等等。
(五)英漢釋義法
這種方法包含英語(yǔ)釋義和漢語(yǔ)解釋。首先是用英語(yǔ)來(lái)解釋詞匯,鍛煉學(xué)生用英語(yǔ)想英語(yǔ)的思維能力。如:bank-aplaceforkeepingmoney等。其次是用漢語(yǔ)解釋詞義。英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)盡量避免母語(yǔ)的使用。但遇到一些表示抽象概念的詞匯時(shí),如air、traffic等,用英語(yǔ)解釋可能中學(xué)生較難接受,此時(shí)教師可以直接用漢語(yǔ)解釋?zhuān)@樣不僅可以節(jié)省課堂時(shí)間,而且意思清晰明了。
(六)游戲、競(jìng)賽法
青少年活潑、好強(qiáng)、好表現(xiàn),教師應(yīng)充分利用學(xué)生這一特點(diǎn),努力在英語(yǔ)課堂上為學(xué)生創(chuàng)造說(shuō)和做的機(jī)會(huì),使他們處于學(xué)習(xí)的主人地位。把競(jìng)爭(zhēng)機(jī)制引入課堂,把游戲搬進(jìn)課堂,不僅拉近了師生間的距離,而且能使學(xué)生整個(gè)身心處于積極主動(dòng)的學(xué)習(xí)狀態(tài)。詞匯教學(xué)中常用的游戲方法有“找朋友”,“猜測(cè)游戲”、“單詞接龍”等;競(jìng)賽的形式也有多種,如“看誰(shuí)舉例多”、“看誰(shuí)最快完成”等等。游戲、競(jìng)賽可用于詞匯教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié),前面所介紹的幾種教法中也可將游戲或競(jìng)賽滲透其中,但教師要注意合理控制時(shí)間,且要避免只追求趣味而忽略效果。
(七)單詞拼讀規(guī)則法
這種方法要建立在良好的語(yǔ)音基礎(chǔ)上。英語(yǔ)作為拼音文字,字母和讀音之間有一定的規(guī)律可循,這就是我們常說(shuō)的讀音規(guī)則。教師在教學(xué)詞匯中應(yīng)讓學(xué)生熟練掌握讀音規(guī)則,并通過(guò)大量的例句進(jìn)行更直觀、形象的講解。如a在開(kāi)音節(jié)中讀[ei]:name、cake、late等,引導(dǎo)學(xué)生利用讀音規(guī)則發(fā)音和記憶單詞。這種方法可以培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)單詞的能力。
(八)探索法
直接出示單詞教學(xué)生發(fā)音是大多數(shù)教師過(guò)去常用的方法,它只注重傳授知識(shí)本身,也就是我們常說(shuō)的“認(rèn)讀法”。在詞匯教學(xué)中也可以將它變?yōu)椤疤剿鞣ā保寣W(xué)生自己去發(fā)現(xiàn)知識(shí)的規(guī)律。
下面是一個(gè)詞匯“bread”的教學(xué)實(shí)例。
T(teacher):DoyouknowhowtoreaditinEnglish?(Showingapictureofbread.)
S(students):No.
T:Pleasefindoutthewords(thatwehavelearned)with“ea”.
S:(Allthestudentsbegintothinkandfindoutthefollowingwords:tea,teacher,head,please,meat,…)
T:Nowpleasereadthemandtellmehowtopronounce“ea”ineachword.
S:tea[ti:],please[pli:z],meat[mi:t],head[hed],…
T:Oh,wonderful!Now,youknow,sometimeswemaypronounce“ea”[i:],butsometimeswemaypronounce“ea”[e].Here“ea”inbreadshouldbepronounced[e],thesameas“head”.
S:Ok,wecanreadit(bread)[bred].
采用“探索法”,可以充分發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的自主性和創(chuàng)造性。學(xué)生在教師的指導(dǎo)下學(xué)會(huì)了該單詞的讀音,掌握了讀音規(guī)則,還學(xué)會(huì)了思考以及尋求知識(shí)的方法。這種學(xué)習(xí)不是被動(dòng)地接受知識(shí),而是通過(guò)自主地參與獲得探究能力。它是一種“探究式”的學(xué)習(xí):它既重視結(jié)果又強(qiáng)調(diào)知識(shí)獲得的過(guò)程,既關(guān)注意義建構(gòu)又注重應(yīng)用。因此,它特別有利于素質(zhì)教育、創(chuàng)新教育的有效實(shí)施。
四、展望
英語(yǔ)詞匯的教學(xué)方式方法多種多樣,以上所述只是最常用和常見(jiàn)的幾種。常言道:教學(xué)有法,教無(wú)定法。英語(yǔ)詞匯教學(xué)必須立足于時(shí)代和科學(xué)的發(fā)展,以一定的科學(xué)教學(xué)理論為依據(jù),在實(shí)際中結(jié)合教學(xué)對(duì)象和教材的特點(diǎn),設(shè)計(jì)出符合學(xué)生心理特點(diǎn)、遵循語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律的教學(xué)方法,滿(mǎn)足時(shí)展及學(xué)生的學(xué)習(xí)需要。從而激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,提高教學(xué)效率,并不斷關(guān)注和學(xué)習(xí)新的教育動(dòng)態(tài),收集和吸取成功的范例,結(jié)合實(shí)際,創(chuàng)造出新穎實(shí)用的教學(xué)方法。
【參考文獻(xiàn)】
[1]張鶯,付麗萍.小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)法[M].長(zhǎng)春:東北師范大學(xué)出版社,2000.
[2]王篤勤.小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)法——導(dǎo)學(xué)[M].北京:中央廣播電視大學(xué)出版社,2003.
關(guān)鍵詞:詞匯學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī) 詞匯廣度知識(shí) 詞匯深度知識(shí) 相關(guān)
中圖分類(lèi)號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-3791(2012)12(a)-0210-01
1 調(diào)查研究背景和意義
探索動(dòng)機(jī)和詞匯學(xué)習(xí)的關(guān)聯(lián)研究作為理論探討和實(shí)證研究的熱點(diǎn)早已受到研究者的關(guān)注。但對(duì)于一個(gè)新興群體,即國(guó)內(nèi)外大學(xué)合作辦學(xué)項(xiàng)目的出國(guó)班學(xué)生的研究比較缺乏。除了非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生需要培養(yǎng)的英語(yǔ)綜合能力,需要通過(guò)的各種英語(yǔ)考試,出國(guó)班學(xué)生還需要通過(guò)托福,雅思或GRE這些對(duì)詞匯量更高的考試,并且要更靈活地運(yùn)用詞匯才能適應(yīng)國(guó)外的生活學(xué)習(xí)。在筆者看來(lái),對(duì)出國(guó)班學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)與詞匯廣度關(guān)聯(lián)的研究,在理論與實(shí)踐上具有教學(xué)啟示,有助于了解學(xué)生,改進(jìn)教學(xué),反思效果。
2 詞匯學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)與詞匯廣度習(xí)得的關(guān)聯(lián)
本研究借鑒Gardner(1997)和文秋芳等(2003)的詞匯學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)調(diào)查問(wèn)卷,采用根據(jù)Nation(1990)和張艷(2003)的原型改編的詞匯量測(cè)試題,對(duì)109名出國(guó)班的學(xué)生就詞匯學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)與詞匯廣度關(guān)聯(lián)進(jìn)行實(shí)證研究。根據(jù)高一虹,趙媛等(2003)做的全國(guó)范圍大學(xué)本科生英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)調(diào)查報(bào)告,學(xué)生存在:內(nèi)在興趣動(dòng)機(jī)、外部要求動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)情境動(dòng)機(jī)、成績(jī)動(dòng)機(jī)、個(gè)人發(fā)展動(dòng)機(jī)、出國(guó)動(dòng)機(jī)和信息媒介動(dòng)機(jī)。借鑒此分類(lèi),根據(jù)詞匯動(dòng)機(jī)問(wèn)卷結(jié)果和詞匯廣度測(cè)驗(yàn)成績(jī),運(yùn)用SPSS10.0進(jìn)行數(shù)據(jù)分析,可看出詞匯動(dòng)機(jī)和詞匯習(xí)得存在正相關(guān),但不同動(dòng)機(jī)因子與詞匯廣度知識(shí)關(guān)聯(lián)的程度不一。
表1顯示,詞匯學(xué)體動(dòng)機(jī)與詞匯廣度呈現(xiàn)顯著的正相關(guān)(0.438**),說(shuō)明有較強(qiáng)詞匯學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的學(xué)生在詞匯廣度測(cè)試中成績(jī)較好。而內(nèi)在興趣動(dòng)機(jī)與詞匯廣度習(xí)得的關(guān)聯(lián)最顯著(0.410**),這表明因?yàn)樵~匯學(xué)習(xí)相對(duì)枯燥的特點(diǎn),內(nèi)在興趣對(duì)于保持學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的熱情是最有效的因素。正如Gardner和Lambert(1972)的研究所指出,最成功的二語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)是具有溶合型動(dòng)機(jī)的,因?yàn)槎Z(yǔ)習(xí)得的最終目的是自發(fā)希望融入目標(biāo)語(yǔ)文化。信息媒介動(dòng)機(jī),成績(jī)動(dòng)機(jī),出國(guó)動(dòng)機(jī)和個(gè)人發(fā)展動(dòng)機(jī)都與詞匯廣度的測(cè)試成績(jī)有相對(duì)顯著正相關(guān)(0.394**,0.330**,0.309**,0.297**)。由此可歸納,內(nèi)在詞匯學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)要比外在動(dòng)機(jī)對(duì)詞匯學(xué)習(xí)產(chǎn)生更大影響,這說(shuō)明只有學(xué)習(xí)者自發(fā)地感興趣于詞匯學(xué)習(xí),他們才能掌握更多的詞匯。此結(jié)果和文秋芳(2003)的研究結(jié)果一致,即只有深層動(dòng)機(jī)才對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的成績(jī)有顯著影響。對(duì)于出國(guó)班學(xué)生來(lái)說(shuō),出國(guó)動(dòng)機(jī)與詞匯廣度習(xí)得的顯著關(guān)聯(lián)說(shuō)明他們所處班級(jí)英語(yǔ)課程設(shè)置的多樣性和出國(guó)進(jìn)修機(jī)會(huì)的優(yōu)越性會(huì)更大地激勵(lì)他們主動(dòng)學(xué)習(xí)詞匯,以便于通過(guò)各種出國(guó)考試和適應(yīng)以后國(guó)外的學(xué)習(xí)生活。
3 教學(xué)啟示
3.1 促進(jìn)詞匯學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)
出國(guó)班學(xué)生的出國(guó)動(dòng)機(jī)與詞匯廣度有顯著關(guān)聯(lián),因此教師可通過(guò)源于真實(shí)英文情景的文字或影像資料讓學(xué)生學(xué)習(xí)和體會(huì)國(guó)外知識(shí)文化,營(yíng)造更有現(xiàn)實(shí)意義的詞匯運(yùn)用環(huán)境,提高學(xué)生的出國(guó)動(dòng)機(jī),反之更促進(jìn)學(xué)生從有趣真實(shí)的情景當(dāng)中學(xué)習(xí)詞匯的多樣運(yùn)用。同時(shí)可以聯(lián)合國(guó)外合作辦學(xué)單位幫助兩校學(xué)生結(jié)成對(duì)子,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)等媒介給學(xué)生提供更多學(xué)習(xí)和運(yùn)用詞匯的真實(shí)機(jī)會(huì)。這樣,出國(guó)動(dòng)機(jī)就可以促進(jìn)詞匯學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。
3.2 建立多維度詞匯學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)
鼓勵(lì)學(xué)生重視課外在各種媒介當(dāng)中接觸到的積極詞匯,及其關(guān)注詞匯在現(xiàn)實(shí)生活中的搭配運(yùn)用或多種含義。一個(gè)單詞可以建立一個(gè)網(wǎng)狀信息圖:課本基本含義;在課外資料獲知的多層含義;在影視或生活口語(yǔ)中的常用表達(dá),等等。合作學(xué)習(xí)形式的詞匯學(xué)習(xí)也能有效克服詞匯學(xué)習(xí)的枯燥性,真實(shí)的語(yǔ)言交際活動(dòng)有效提高了學(xué)生的詞匯記憶能力、運(yùn)用能力及策略使用能力。
簡(jiǎn)言之,詞匯動(dòng)機(jī)和詞匯廣度知識(shí)的顯著關(guān)聯(lián)提醒了教師必須要研究學(xué)生的動(dòng)機(jī)差異,重視不同詞匯動(dòng)機(jī)對(duì)于詞匯習(xí)得的影響,在教學(xué)中有意識(shí)的加強(qiáng)詞匯學(xué)習(xí)的實(shí)用性,促進(jìn)學(xué)生的出國(guó)動(dòng)機(jī),以利于他們對(duì)于詞匯廣度的習(xí)得。
參考文獻(xiàn)
[1] Gardner R C.& Lambert W E.Motivational variables in second language acquisition.Canadian Journal of Psychology,1959,6:29-47.
[2] Gardner,R.C.,Tremblay P.F,& Masgoret.A.M.(1997). Towards a full model of second language learning: An empirical investigation.Modern Language Journal,81,344-362.
[3] Nation, P.(1990).Teaching and learning vocabulary.New York:Newbury House/Harper Row.
[4] 高一虹,趙媛,程英,等.中國(guó)大學(xué)本科生英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)類(lèi)型[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2003(1):29-37.
關(guān)鍵詞:詞匯學(xué)習(xí);現(xiàn)狀;問(wèn)卷調(diào)查
一、調(diào)查對(duì)象
大二學(xué)生:本研究的調(diào)查對(duì)象是筆者所在的贛南師范學(xué)院非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)兩個(gè)班的大二學(xué)生,人力資源和物流管理班(55人)還有思想政治教育和公共管理班(51人)。
二、調(diào)查內(nèi)容
本次調(diào)查擬回答的問(wèn)題:
大二學(xué)生的英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,即他們?cè)趹B(tài)度上是怎樣看待英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的,在英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的過(guò)程中有什么困難,以及遇到困難時(shí)會(huì)采取哪些方法和策略來(lái)記憶詞匯?
三、調(diào)查工具
本次調(diào)查采用了問(wèn)卷調(diào)查的方式進(jìn)行,問(wèn)卷是關(guān)于大二學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,包括他們對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的態(tài)度、在詞匯學(xué)習(xí)過(guò)程中遇到的困難以及他們所采用的詞匯記憶策略等。
為了更好的達(dá)到本次調(diào)查的目的,筆者參考了眾多相關(guān)的調(diào)查問(wèn)卷,通過(guò)對(duì)比分析,選擇了最符合本文的一組問(wèn)卷,問(wèn)卷來(lái)自華中師范大學(xué)的碩士學(xué)位論文,題目的設(shè)計(jì)參考了文秋芳(1996)以及O' Malley & Camot(1990)的詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查問(wèn)卷。
問(wèn)卷分為8題,共1頁(yè),其中4道為單選題,另4道為多選。
四、調(diào)查結(jié)果分析
本次問(wèn)卷共發(fā)放100份,其中實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班分別發(fā)放50份,收回100份,回收率為100%。下面對(duì)各個(gè)問(wèn)題的回答情況作簡(jiǎn)要的分析。
第1個(gè)問(wèn)題:
從這個(gè)結(jié)果中可以看出,有三分之一的學(xué)生(36%)認(rèn)為在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法三者同樣重要。而在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法三項(xiàng)中,認(rèn)為詞匯學(xué)習(xí)更為重要的占到33%,比位居第二的語(yǔ)音高出7個(gè)百分點(diǎn)。對(duì)于大二學(xué)生來(lái)說(shuō),他們都至少經(jīng)過(guò)了3年初中、3年高中和1年本科共7年的英語(yǔ)學(xué)習(xí),有的學(xué)生甚至從小學(xué)就開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ)。因此,他們都具備了一定了語(yǔ)音和語(yǔ)法基本知識(shí),這兩項(xiàng)中學(xué)生認(rèn)為語(yǔ)音學(xué)習(xí)重要性高于語(yǔ)法,這與目前各級(jí)英語(yǔ)教學(xué)大綱中強(qiáng)調(diào)學(xué)生的口語(yǔ)交際能力有關(guān)。
第2個(gè)問(wèn)題:
這個(gè)結(jié)果與上題結(jié)果大同小異,只有4%的學(xué)生認(rèn)為在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯都很難取得進(jìn)步。而在語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯3項(xiàng)中,認(rèn)為詞匯學(xué)習(xí)最難取得進(jìn)步的達(dá)到了40%,與上題不同的是,雖然很多人認(rèn)為語(yǔ)法在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中沒(méi)那么重要,但有三分之一(35%)的人認(rèn)為語(yǔ)法學(xué)習(xí)最難取得進(jìn)步。由此可知,雖然經(jīng)過(guò)了多年的語(yǔ)法訓(xùn)練和語(yǔ)法學(xué)習(xí),但語(yǔ)法仍然被認(rèn)為是除詞匯以外最難取得進(jìn)步的因素。認(rèn)為語(yǔ)音最難取得進(jìn)步的占到21%,這說(shuō)明很多學(xué)生認(rèn)為只要多加練習(xí),語(yǔ)音是可以取得明顯進(jìn)步的。而隨著學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)年限的增加,他們?cè)谟⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中越來(lái)越覺(jué)得詞匯量匱乏成為最令人頭痛的問(wèn)題,也成為制約他們英語(yǔ)學(xué)習(xí)取得突出成績(jī)的瓶頸。
第3個(gè)問(wèn)題:
從表中可以很清楚的看出,認(rèn)為自己詞匯量很大且能輕松交流表達(dá)的人數(shù)為0,80%以上的學(xué)生認(rèn)為自己詞匯量小或者不足,只能進(jìn)行簡(jiǎn)單的交流或根本無(wú)法表達(dá)自己。而只有17%的人認(rèn)為自己在大多數(shù)情況下可以表達(dá)自己。
第4個(gè)問(wèn)題:
第4個(gè)問(wèn)題是關(guān)于學(xué)生在學(xué)習(xí)和運(yùn)用詞匯時(shí)常遇到的困難,給定的答案包括6個(gè)選項(xiàng),都是在經(jīng)過(guò)多方討論后選出的、具有一定的代表性。經(jīng)統(tǒng)計(jì),多達(dá)14個(gè)學(xué)生選擇了全部6個(gè)選項(xiàng)。除此以外,有學(xué)生還給出了自己的答案,如不能把詞匯運(yùn)用到合適的場(chǎng)合中去等等。如上表所示,除第2個(gè)選項(xiàng)外,其他5項(xiàng)都有超過(guò)一半的人選擇。由此可見(jiàn),學(xué)生在學(xué)習(xí)和詞匯運(yùn)用過(guò)程中遇到的困難很多。
第5個(gè)問(wèn)題:
此問(wèn)題是為了了解學(xué)生對(duì)于詞匯掌握內(nèi)涵的理解而設(shè)的,共設(shè)置了9個(gè)選項(xiàng)。其中,有7人選擇了所有9個(gè)選項(xiàng)。有71%的人認(rèn)為詞匯的掌握意味著在書(shū)寫(xiě)中正確的拼寫(xiě),而69%的人認(rèn)為要了解詞的內(nèi)涵意義和聯(lián)想意義,位居第3的選項(xiàng)是口頭上清晰的發(fā)音。于此有些相悖的是,雖然有69%的人認(rèn)為詞匯的掌握意味著了解詞的內(nèi)涵意義和聯(lián)想意義,但只有29%的人認(rèn)為應(yīng)該把新詞與其同義詞、反義詞等有詞義聯(lián)系的詞聯(lián)系起來(lái)。此題反應(yīng)出很多學(xué)生對(duì)詞匯掌握的內(nèi)涵了解的不是很清楚。
第6個(gè)問(wèn)題:
此題的設(shè)計(jì)是為了了解學(xué)生在課外學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的時(shí)間而設(shè)置的,由數(shù)據(jù)得知,超過(guò)一半的人平時(shí)很少抽時(shí)間學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯,約三分之一的人會(huì)抽出部分時(shí)間來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯,而經(jīng)常學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的人僅占所調(diào)查總數(shù)的11%。此外,100人中僅1人在課余時(shí)間從不學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯。
第7個(gè)問(wèn)題:
此題的設(shè)計(jì)是為了了解學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯過(guò)程中認(rèn)為較好和不好的策略,共設(shè)置了7種常用的策略供他們選擇。除了這7個(gè)選項(xiàng),有的同學(xué)還提出了自己的觀點(diǎn),如認(rèn)為通過(guò)背誦經(jīng)典文章來(lái)記憶單詞是一種很好的單詞學(xué)習(xí)方式,能夠?yàn)閱卧~提供一個(gè)語(yǔ)境,便于記憶。對(duì)于背字典這種詞匯學(xué)習(xí)方式,18%的學(xué)生認(rèn)為不是較好的策略,71%的學(xué)生認(rèn)為是不太好的策略,從此一項(xiàng)可以看出,現(xiàn)在學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯時(shí)逐漸摒棄了死記硬背的方式,這一點(diǎn)是值得肯定的。大部分學(xué)生認(rèn)為通過(guò)閱讀和構(gòu)詞法來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯是較好的方法。
最后一個(gè)問(wèn)題:
此題的設(shè)計(jì)是為了了解學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯過(guò)程中所使用的策略,共設(shè)置了7種常用的策略供他們選擇。在這7個(gè)選項(xiàng)中,通過(guò)查字典閱讀和通過(guò)做詞匯練習(xí)題學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯這兩種策略被大多數(shù)人所采用,這表明他們雖然摒棄了背字典這種機(jī)械的詞匯學(xué)習(xí)方式,但還處于被動(dòng)的詞匯學(xué)習(xí)水平。結(jié)合上一題的數(shù)據(jù),我們可以推知,雖然構(gòu)詞法和猜詞法被大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為是好的詞匯學(xué)習(xí)策略,但問(wèn)題是很多學(xué)生沒(méi)有熟練的掌握和運(yùn)用這些方法,因此需要教師在教學(xué)過(guò)程中系統(tǒng)的傳授一些詞匯學(xué)習(xí)的方法。
五、調(diào)查結(jié)果的討論
通過(guò)這次問(wèn)卷調(diào)查的結(jié)果可以看出,許多學(xué)生認(rèn)為在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中詞匯學(xué)習(xí)非常重要,而且認(rèn)為詞匯學(xué)習(xí)是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中較難取得進(jìn)步的一項(xiàng)。大部分學(xué)生認(rèn)為自己的詞匯水平處于中等偏下,只能簡(jiǎn)單表達(dá)自己。對(duì)于在詞匯學(xué)習(xí)中所遇到的問(wèn)題,所有選項(xiàng)被選的比率都很高,由此可見(jiàn)學(xué)生在英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中存在一定的困難。但是問(wèn)起課余學(xué)習(xí)詞匯的時(shí)間,多數(shù)同學(xué)很少或只抽一小部分學(xué)習(xí),可見(jiàn)他們對(duì)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的興趣并不高。對(duì)于詞匯學(xué)習(xí)策略,從第7和第8題的選擇可知,現(xiàn)在學(xué)生大部分還處于被動(dòng)學(xué)習(xí)詞匯的階段。
從問(wèn)卷調(diào)查的結(jié)果可知目前英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀不容樂(lè)觀,如何利用一些有用的方法來(lái)提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的興趣成為每位英語(yǔ)教師必須思考的問(wèn)題。鑒于目前大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)對(duì)大學(xué)生的重要性,在短時(shí)間內(nèi)迅速擴(kuò)大英語(yǔ)詞匯量成為通過(guò)四級(jí)考試的必要條件。為了達(dá)到此目的,采用新的詞匯教學(xué)法成為一種趨勢(shì),而原型范疇理論在解釋詞匯學(xué)習(xí)方法有巨大的優(yōu)越性,因此我們有理由認(rèn)為把該理論用于詞匯教學(xué)中能起到事半功倍的效果。下面將對(duì)原型范疇理論指導(dǎo)下的詞匯教學(xué)進(jìn)行實(shí)驗(yàn)研究,以證明該理論指導(dǎo)下的詞匯教學(xué)法的有效性。
[參考文獻(xiàn)]
[1]秦曉晴. 外語(yǔ)教學(xué)研究中的定量數(shù)據(jù)分析[M]. 武漢:華中科技大學(xué)出版社. 2003.
[2]文秋芳. 應(yīng)用語(yǔ)言學(xué):研究方法及論文寫(xiě)作[M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社. 2004.
論文關(guān)鍵詞:詞匯學(xué)習(xí);策略;培訓(xùn)
在英語(yǔ)教學(xué)中,教師經(jīng)常采用多種形式進(jìn)行詞匯教學(xué),但是很多學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)效果并不好。學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)策略上的缺失或不足會(huì)極大地妨礙他們學(xué)習(xí)能力的形成和后繼的英語(yǔ)學(xué)習(xí)。筆者想借助此次實(shí)證研究進(jìn)行假設(shè)檢驗(yàn):如果教師能有意識(shí)地向?qū)W生滲透一些實(shí)用的策略知識(shí),能否讓學(xué)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)有一定的了解和認(rèn)識(shí),達(dá)到良好的學(xué)習(xí)效果,很好地激發(fā)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)的興趣和熱情。
詞匯的學(xué)習(xí)依賴(lài)于策略的使用,但是各種策略的適應(yīng)性不同,分類(lèi)也不相同,常見(jiàn)的分類(lèi)有:單詞表策略、上下文策略、關(guān)鍵詞策略、語(yǔ)義加工策略,記憶策略、利用視覺(jué) / 聽(tīng)覺(jué)輔助記憶策略等。本文主要通過(guò)探討筆者在教學(xué)實(shí)踐中行之有效的幾種詞匯學(xué)習(xí)策略,并結(jié)合相應(yīng)的培訓(xùn)實(shí)證研究,幫助學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)的過(guò)程中根據(jù)自身學(xué)習(xí)需求,適時(shí)調(diào)整學(xué)習(xí)策略,這樣既可以提高詞匯學(xué)習(xí)的效率,又可以培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力。
一、實(shí)驗(yàn)對(duì)象
研究對(duì)象為筆者所任課的兩個(gè)班級(jí),命名為實(shí)驗(yàn)班(51人)和對(duì)照班(55人)。實(shí)驗(yàn)前對(duì)兩個(gè)班進(jìn)行了英語(yǔ)基礎(chǔ)差異性檢驗(yàn),結(jié)果表明學(xué)生英語(yǔ)水平和詞匯能力差異均不顯著(P>0.05),也就是說(shuō)學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)相當(dāng),符合實(shí)驗(yàn)假設(shè)檢驗(yàn)前提。
二、實(shí)驗(yàn)過(guò)程
本實(shí)驗(yàn)周期為13周,在實(shí)驗(yàn)過(guò)程中,筆者對(duì)對(duì)照班學(xué)生使用常用的詞匯教學(xué)法,并不刻意強(qiáng)調(diào)學(xué)生學(xué)習(xí)策略的發(fā)展,只要求學(xué)生用自己習(xí)慣的方法記憶單詞。對(duì)實(shí)驗(yàn)班的學(xué)生,筆者進(jìn)行了以下詞匯學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)。
1.音形義結(jié)合記單詞
許多學(xué)生發(fā)現(xiàn)即使徹頭徹尾背誦詞匯書(shū),詞匯量以及使用能力也很難提高。原因很簡(jiǎn)單,他們忽略了單詞很重要的一個(gè)組成部分:發(fā)音。單詞的記憶似乎被僅僅局限于看到了能認(rèn)識(shí),這遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。在實(shí)驗(yàn)教學(xué)中,筆者要求學(xué)生對(duì)單詞各個(gè)方面進(jìn)行研習(xí),包括發(fā)音、拼寫(xiě)、用法等等,同時(shí)介紹一些讀音規(guī)則,讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到音和形的聯(lián)系,自覺(jué)地按音形結(jié)合的方法去記憶單詞。此外,筆者利用多種形式強(qiáng)調(diào)單詞音形義的結(jié)合,如小組活動(dòng)中一個(gè)學(xué)生朗讀單詞,其他學(xué)生說(shuō)出詞義;將自己朗讀的單詞錄下來(lái),對(duì)比錄音,反復(fù)嘗試,直至滿(mǎn)意為止。
2.通過(guò)詞根、詞綴記單詞
了解英語(yǔ)單詞的前綴、后綴以及復(fù)合詞等是非常重要的詞匯學(xué)習(xí)策略。一般來(lái)說(shuō),詞是由詞根、前綴和后綴組成的。因此,在實(shí)驗(yàn)中,筆者要求學(xué)生記住若干前綴、后綴和詞根,利用構(gòu)詞法來(lái)分析新詞的詞義,以及合成詞的詞義,這樣就能舉一反三,觸類(lèi)旁通,可以輕松地?cái)U(kuò)大詞匯量。通過(guò)對(duì)學(xué)生的訪談也證明,識(shí)記常有的前綴后綴后,學(xué)生感覺(jué)記憶單詞更容易而且持久,閱讀過(guò)程中的猜詞能力也有了很大提高。
3.同、反義詞歸類(lèi)法
筆者要求學(xué)生注重平時(shí)將詞義相近或相反的詞集中歸類(lèi)。在學(xué)習(xí)新單詞時(shí),利用學(xué)過(guò)的與新詞近義的或反義的詞來(lái)解釋新詞,達(dá)到“學(xué)新習(xí)舊”的效果。把正、反意義的詞匯進(jìn)行排列,配合聯(lián)想記憶,不但有效地?cái)U(kuò)大了詞匯量,而且可以實(shí)現(xiàn)持久記憶。
4.將單詞放在句子或文章中記憶
單詞放在句子里有了上下文,詞義就不再是一個(gè)孤立的、零散的東西,而且通過(guò)句子,學(xué)生能了解詞的用法。筆者將所學(xué)詞匯與課文理解相結(jié)合,在學(xué)生對(duì)文章內(nèi)容有總體的把握和理解的基礎(chǔ)上,根據(jù)詞匯表所提供的單詞詞性與意義,有選擇地挑選好的例句,進(jìn)一步了解所記憶的單詞、短語(yǔ)在具體語(yǔ)境中的用法,做到詞句章不分離。此外,在平時(shí)的閱讀中,學(xué)生多多少少會(huì)遇到一些自己不會(huì)的單詞。這時(shí),可讓學(xué)生根據(jù)構(gòu)詞法以及上下文語(yǔ)境(如定義、舉例、同反義詞)進(jìn)行猜測(cè)。猜詞法在閱讀理解別需要,是一項(xiàng)必須掌握的閱讀技能,也是拓展詞匯較好的方法之一。實(shí)踐中,最成功的學(xué)生往往可以通過(guò)廣泛閱讀學(xué)習(xí)詞匯并且能積極靈活運(yùn)用。
5.詞匯學(xué)習(xí)與寫(xiě)作相結(jié)合,變被動(dòng)詞匯為主動(dòng)詞匯
在實(shí)驗(yàn)中,學(xué)生經(jīng)常需要完成的課后作業(yè)就是:用所學(xué)的新詞匯,尤其是那些高頻和基礎(chǔ)詞匯,造句或?qū)懭沼洝?shū)信、命題作文等。在此過(guò)程中,學(xué)生可以將“輸入型”詞匯轉(zhuǎn)變?yōu)椤拜敵鲂汀痹~匯,對(duì)詞匯的掌握達(dá)到更深的層次。在對(duì)學(xué)生的訪談中,很多學(xué)生談到通過(guò)寫(xiě)作,所學(xué)的生詞真正變成了可以隨時(shí)提取的“儲(chǔ)備詞匯”。
6.單詞學(xué)習(xí)與聽(tīng)寫(xiě)相結(jié)合
注重對(duì)學(xué)生進(jìn)行聽(tīng)寫(xiě)訓(xùn)練。在課堂上所做的聽(tīng)寫(xiě)練習(xí)通常包括課文重點(diǎn)句子聽(tīng)寫(xiě)、填空式聽(tīng)寫(xiě)(通常是關(guān)于課文概述的,主要檢查所學(xué)生詞),筆者強(qiáng)調(diào)學(xué)生在聽(tīng)寫(xiě)過(guò)程中,除了注重速記技巧以外,更重要的是要能準(zhǔn)確地寫(xiě)下聽(tīng)到的單詞或句子。課后要求學(xué)生自己聽(tīng)錄音聽(tīng)寫(xiě)所學(xué)單詞或課文,并且有針對(duì)性的檢查。通過(guò)聽(tīng)寫(xiě),學(xué)生可以對(duì)單詞的發(fā)音、拼寫(xiě)、用法等有全面的掌握,這樣可以達(dá)到事半功倍的記憶效果。
7.通過(guò)交際活動(dòng)鞏固所學(xué)單詞
實(shí)驗(yàn)中,交際活動(dòng)采取了多種形式,如將學(xué)生分為不同的小組,在小組內(nèi),學(xué)生反復(fù)閱讀所學(xué)課文,相互就課文內(nèi)容提問(wèn);復(fù)述課文;做閱讀練習(xí)(通過(guò)小組討論猜測(cè)生詞意義)等。通過(guò)學(xué)生面對(duì)面的交流,相互幫助,解決單詞讀音、理解、使用等問(wèn)題。反復(fù)討論、使用單詞讓學(xué)生對(duì)單詞有深刻的記憶。交際活動(dòng)不僅可以提高學(xué)生的交際能力,而且使學(xué)生有大膽使用語(yǔ)言的機(jī)會(huì),即便犯錯(cuò),也不會(huì)像面對(duì)全班同學(xué)和老師那樣尷尬。正是在語(yǔ)言的反復(fù)使用和相互糾錯(cuò)的過(guò)程中,學(xué)生的詞匯使用準(zhǔn)確性可以得到很好的提高。
三、實(shí)驗(yàn)結(jié)果與討論
13周的實(shí)驗(yàn)結(jié)束后,對(duì)兩個(gè)班的學(xué)生進(jìn)行了所學(xué)詞匯的檢測(cè),總分為100分。詞匯測(cè)試題型如下:(1)根據(jù)中心詞讓學(xué)生盡可能想出與之相關(guān)的學(xué)過(guò)的單詞;(2)單詞配對(duì),讓學(xué)生將英文單詞和中文意思連線;(3)選詞填空,給出一段文章或幾個(gè)句子讓學(xué)生進(jìn)行選詞填空;(4)根據(jù)單詞的首字母或漢語(yǔ)意思讓學(xué)生在句中填上適當(dāng)?shù)膯卧~;(5)聽(tīng)寫(xiě)所學(xué)過(guò)的單詞和句子。此外,還對(duì)學(xué)生進(jìn)行了閱讀猜詞能力(總分20分,猜測(cè)20個(gè)劃線單詞意義)和寫(xiě)作能力測(cè)試(總分15)。
測(cè)試結(jié)果表明,實(shí)驗(yàn)班詞匯水平測(cè)試平均得分(M=81.7,SD=11.2)顯著地高于對(duì)照班(M=70.3,SD=9.8)(P<0.05)。實(shí)驗(yàn)班猜詞能力平均得分為15.7,對(duì)照班為10.3,T檢測(cè)表明兩者差異顯著(P<0.05)。寫(xiě)作測(cè)試中實(shí)驗(yàn)班平均得分(M=8.9,SD=3.2)顯著高于對(duì)照班(M=7.0,SD=2.6)。由此可見(jiàn),詞匯學(xué)習(xí)策略不僅是可以培訓(xùn)的,而且通過(guò)與外語(yǔ)教學(xué)課程相結(jié)合,與外語(yǔ)教學(xué)融為一體,就能取得良好的教學(xué)效果,學(xué)
生在此過(guò)程中不僅詞匯水平得到了提高,語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力也明顯增強(qiáng)。實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班除了學(xué)習(xí)效果有顯著差異外,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和課堂氣氛也有很大不同。對(duì)照班的學(xué)生在課堂上表現(xiàn)較被動(dòng),學(xué)習(xí)興趣不高,學(xué)生大部分時(shí)間在埋頭看書(shū),課堂氣氛很沉悶。相比而言,由于在實(shí)驗(yàn)班中開(kāi)展了多種形式的教學(xué)體驗(yàn),強(qiáng)調(diào)小組活動(dòng)和學(xué)生的交際能力,結(jié)合外語(yǔ)學(xué)習(xí)的內(nèi)容演示詞匯學(xué)習(xí)策略,學(xué)生在完成學(xué)習(xí)任務(wù)的過(guò)程中練習(xí)使用策略,詞匯學(xué)習(xí)變成輸入、輸出相結(jié)合,學(xué)生的參與性、成就感和自信心明顯好于對(duì)照班。此外,筆者還發(fā)現(xiàn),策略培訓(xùn)不僅讓學(xué)生掌握了策略本身,而且提高了學(xué)生的策略意識(shí),增加了他們策略選擇的范圍,鍛煉和培養(yǎng)了他們的自我監(jiān)督、評(píng)估和檢測(cè)能力,學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力有了明顯的增強(qiáng)。通過(guò)此次實(shí)證研究,筆者得出以下結(jié)論和啟示:
1.將策略培訓(xùn)與課堂活動(dòng)和教學(xué)內(nèi)容相結(jié)合
單純的策略訓(xùn)練,忽略了學(xué)習(xí)者的知識(shí)背景,忽視了學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)主體性,難以激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣。通過(guò)訓(xùn)練,學(xué)習(xí)者可能知道某種方法,但是其遷移性值得懷疑。此次試驗(yàn)證明,學(xué)生很樂(lè)意嘗試與教學(xué)內(nèi)容相結(jié)合的詞匯學(xué)習(xí)、復(fù)習(xí)、鞏固等相關(guān)策略,學(xué)習(xí)效果顯著,學(xué)生的自學(xué)能力也不斷加強(qiáng)。
2.詞匯策略培訓(xùn)中應(yīng)強(qiáng)調(diào)詞匯的輸入、輸出相結(jié)合
很多學(xué)生發(fā)現(xiàn)通過(guò)死記硬背的單詞最容易遺忘,這種簡(jiǎn)單、重復(fù)的詞匯輸入讓學(xué)生對(duì)單詞的理解只停留在形、義層面,詞匯學(xué)習(xí)變得枯燥乏味。如果能將詞匯的輸入和輸出相結(jié)合,通過(guò)聽(tīng)寫(xiě)、寫(xiě)作、口語(yǔ)表達(dá)、交際等形式使用所學(xué)詞匯,學(xué)生對(duì)詞匯的掌握就能達(dá)到更深的層次,所學(xué)單詞真正變成了可以隨時(shí)快速提取的積極詞匯。
3.多種策略靈活應(yīng)用
學(xué)生應(yīng)根據(jù)自身在學(xué)習(xí)詞匯方面存在的問(wèn)題,總結(jié)經(jīng)驗(yàn),不斷地更新或調(diào)整學(xué)習(xí)詞匯的策略。策略的選擇應(yīng)適應(yīng)學(xué)習(xí)目標(biāo),如為了提高閱讀速度,猜詞策略為首選;為了擴(kuò)大詞匯量,就應(yīng)選用猜詞策略和其他記憶策略相結(jié)合。
4.強(qiáng)調(diào)課后復(fù)習(xí)鞏固,注重學(xué)生自我監(jiān)督、評(píng)估和檢測(cè)能力的培養(yǎng)
關(guān)鍵詞: 初中英語(yǔ) 詞匯教學(xué) 語(yǔ)境
詞匯在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中發(fā)揮著基礎(chǔ)性的作用,是句子和文章的基礎(chǔ)因素。那么,怎樣才能有效幫助學(xué)生掌握詞匯的基本意義呢?通過(guò)語(yǔ)境進(jìn)行詞匯教學(xué)是一種有效的學(xué)習(xí)方法,這樣的教學(xué)方法不是單純地對(duì)詞匯進(jìn)行反復(fù)講解,也不是一味地讓學(xué)生進(jìn)行死記硬背,而是給詞匯合適的背景,在豐富的立體語(yǔ)境中進(jìn)行詞匯教學(xué),充分激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生成為課堂的主體、學(xué)習(xí)的主人。教師在語(yǔ)境教學(xué)中要充分發(fā)揮引導(dǎo)作用,幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)詞匯的主要特點(diǎn),通過(guò)適當(dāng)講解,幫助學(xué)生獲得新的體會(huì)。下面我就初中英語(yǔ)教學(xué)中如何設(shè)置高效的詞匯學(xué)習(xí)語(yǔ)境談?wù)効捶ā?/p>
一、聯(lián)系句子上下文講解詞匯
在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,步入初中階段的學(xué)生已經(jīng)有了一定量的詞匯積累,在日后的學(xué)習(xí)中,隨著詞匯量的增加,很多一詞多義和一義多詞的情況越來(lái)越多,這往往是學(xué)習(xí)的重難點(diǎn),在語(yǔ)境學(xué)習(xí)中通過(guò)聯(lián)系上下文,學(xué)生不僅能夠掌握詞匯,還能夠更好地理解文章內(nèi)容。詞匯在詞典中是孤立的,然而在語(yǔ)境中、在文章中就是整體的一部分。例如,paper這個(gè)詞在詞典中一般會(huì)解釋為紙張的意思,其實(shí)paper還有很多意義,很多同學(xué)僅僅知道paper是紙張的意思。例如,yesterday’s paper,表示的是昨天的報(bào)紙,paper還有論文等意義。英語(yǔ)中有很多的時(shí)態(tài)語(yǔ)態(tài),動(dòng)詞就有多種形式上和意義上的變化,這個(gè)時(shí)候只有結(jié)合上下文才能準(zhǔn)確理解詞匯意義。很多一詞多義的詞很容易引起歧義,如green,一般情況下表示的是綠色的意思,但是還可表示新手的意義,用在人名中表示人的名字等。所以初中英語(yǔ)教師在教授詞匯的過(guò)程中要結(jié)合上下文細(xì)致推敲,進(jìn)行正確講解。
二、利用多媒體創(chuàng)設(shè)詞匯語(yǔ)境
隨著科學(xué)技術(shù)的快速發(fā)展,多媒體技術(shù)逐漸被引入現(xiàn)代教學(xué)課堂,多媒體的使用有利于活躍課堂學(xué)習(xí)氣氛,促進(jìn)師生之間的交流。在多媒體的幫助下,能夠?yàn)閷W(xué)生營(yíng)造寬松和諧的學(xué)習(xí)氛圍,創(chuàng)造合適的詞匯學(xué)習(xí)語(yǔ)境。在使用多媒體的教學(xué)過(guò)程中,有利于將學(xué)生的視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)等多種感官調(diào)動(dòng)起來(lái),全方位地感受英語(yǔ)的魅力。在詞匯教學(xué)中使用多媒體,多媒體的特殊功能能夠幫助學(xué)生從詞匯的讀音入手,從讀音、詞義及用法多方位進(jìn)行解讀,既講解清晰又能達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果。在多媒體的幫助下,可以設(shè)置詞匯學(xué)習(xí)的情景任務(wù),教師可以利用多媒體播放一段包含初中詞匯的視頻,可以是電影情節(jié),需要注意的是其中的詞匯要與學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)情況相聯(lián)系。可以通過(guò)小組合作完成學(xué)習(xí)任務(wù),各小組之間開(kāi)展競(jìng)賽,在視頻播放過(guò)程中快速記憶出現(xiàn)的單詞,然后由其中的小組代表將小組成員記憶的詞匯通過(guò)匯報(bào)總結(jié)的形式展示給全班同學(xué),最后由教師和其他學(xué)習(xí)小組進(jìn)行點(diǎn)評(píng)總結(jié)。接著教師可以再一次播放視頻,讓學(xué)生補(bǔ)充沒(méi)有記錄的單詞,這樣在調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性的基礎(chǔ)上,幫助學(xué)生完成學(xué)習(xí)任務(wù)。
三、利用游戲創(chuàng)設(shè)詞匯語(yǔ)境
對(duì)于剛升入初中的學(xué)生,教師可以適當(dāng)進(jìn)行游戲教學(xué),滿(mǎn)足學(xué)生愛(ài)玩的天性。在游戲語(yǔ)境中,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)新的詞匯,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師要盡量將枯燥乏味的單詞學(xué)習(xí)任務(wù)通過(guò)游戲的形式呈現(xiàn)給學(xué)生,可以留給學(xué)生更多的時(shí)間空間,為他們營(yíng)造英語(yǔ)交流的學(xué)習(xí)環(huán)境。例如,在詞匯學(xué)習(xí)中,教師可以設(shè)計(jì)詞匯接龍游戲,如可以由其中一位同學(xué)介紹自己的性格特點(diǎn),然后另一位同學(xué)在復(fù)述上一位同學(xué)的基礎(chǔ)上,接著介紹自己的性格特點(diǎn)。這樣在整個(gè)過(guò)程中,學(xué)生就會(huì)掌握關(guān)于性格特點(diǎn)的詞匯,可以理解為一次系統(tǒng)性的總結(jié)學(xué)習(xí),在鞏固所學(xué)單詞的過(guò)程中學(xué)習(xí)新的詞匯。就具體的教學(xué)任務(wù)及學(xué)生學(xué)習(xí)的實(shí)際情況,可以設(shè)計(jì)不同的詞匯教學(xué)游戲,英語(yǔ)教師要具體問(wèn)題具體分析,為學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)創(chuàng)設(shè)適合的語(yǔ)境情境。
四、結(jié)語(yǔ)
除了上面幾種方法外,還有很多種創(chuàng)造詞匯學(xué)習(xí)語(yǔ)境的方式方法,需要英語(yǔ)教師在具體教學(xué)中不斷積累總結(jié)。英語(yǔ)教師可以進(jìn)行中西方文化的對(duì)比學(xué)習(xí),幫助學(xué)生排除文化干擾,通過(guò)同一詞匯的不同表達(dá)方式比較中西方的文化差異,在分析文化內(nèi)涵的基礎(chǔ)上進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí)。結(jié)合詞匯學(xué)習(xí)語(yǔ)境進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué),能夠提高英語(yǔ)教學(xué)效率,提高學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力和應(yīng)用能力。
參考文獻(xiàn):
【論文摘要】職高的學(xué)生英語(yǔ)的基礎(chǔ)較差,其實(shí)中間存在的一個(gè)問(wèn)題就是英語(yǔ)中最基礎(chǔ)的詞匯掌握的不好。學(xué)不好英語(yǔ)的關(guān)鍵在于他們掌握英語(yǔ)單詞的環(huán)節(jié)過(guò)于薄弱。
職業(yè)學(xué)校除了為社會(huì)培養(yǎng)大批合格的技術(shù)人才外,還為高等職業(yè)教育輸送生源,并為今后進(jìn)一步培訓(xùn)、深造打好基礎(chǔ),無(wú)論是畢業(yè)后從事技術(shù)工作,還是今后繼續(xù)深造,英語(yǔ)都是一門(mén)不可或缺的基礎(chǔ)課,不能忽視。職高的學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)較差,其間存在一個(gè)問(wèn)題就是英語(yǔ)中最基礎(chǔ)的詞匯掌握的不好。學(xué)不好英語(yǔ)的關(guān)鍵在于他們掌握英語(yǔ)單詞的環(huán)節(jié)過(guò)于薄弱。可見(jiàn),詞匯量能否達(dá)標(biāo)是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的關(guān)鍵。下面就來(lái)談?wù)勱P(guān)于英語(yǔ)詞匯的教學(xué)。
一、應(yīng)用反復(fù)循環(huán)法及時(shí)鞏固詞匯
“學(xué)得快,忘得快”,這是所有外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在詞匯學(xué)習(xí)過(guò)程中的通病,因此和遺忘做斗爭(zhēng)是詞匯教學(xué)的一項(xiàng)重要工作。“根據(jù)德國(guó)的心理學(xué)家艾賓浩斯遺忘曲線的規(guī)律,為了減少單詞的遺忘,最大程度的提高記憶效率,教師應(yīng)當(dāng)根據(jù)艾賓浩斯遺忘曲線,科學(xué)安排單詞的重現(xiàn)再認(rèn),及時(shí)鞏固。培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成當(dāng)天的學(xué)習(xí)內(nèi)容當(dāng)天晚上就要復(fù)習(xí)的習(xí)慣,以后每隔2、4、8、16、32、64天……都應(yīng)按時(shí)重現(xiàn)、再認(rèn),只有這樣,才能使所記單詞保持長(zhǎng)時(shí)記憶,要最大限度地提高記憶效果,”教師還要講求科學(xué)記憶方法,充分分析記憶的特點(diǎn)并結(jié)合詞匯學(xué)習(xí)的規(guī)律,多層次、多角度、多樣化地對(duì)詞匯進(jìn)行記憶,優(yōu)化記憶流程,用各種循環(huán)方式,達(dá)到重現(xiàn)再認(rèn),使單詞記憶不斷鞏固。
二、通過(guò)情景教學(xué)和一定的語(yǔ)境,形象的讓學(xué)生記憶和掌握單詞
利用情景教單詞,因?yàn)閱卧~本身是十分枯燥的東西,機(jī)械的記憶是學(xué)生非常不愿意的,而且也覺(jué)得無(wú)聊。用情景來(lái)教單詞,是學(xué)生較喜愛(ài)的一種方法,因?yàn)榍榫半m然是模擬的,但至少也像置身于真正的交際情景中,這些可以使學(xué)生真正參與的活動(dòng),最好是他們?nèi)粘J煜さ膱?chǎng)景,比如說(shuō),學(xué)習(xí)打電話(huà)用語(yǔ)時(shí)便可拿兩部電話(huà),讓他們好像真的在打電話(huà)一樣,在交際中,學(xué)得了知識(shí)。學(xué)習(xí)交際用語(yǔ)還可以有購(gòu)物、借物、問(wèn)路、邀請(qǐng)和看病等情景可以用。這樣學(xué)生不但興致勃勃地學(xué)知識(shí),多參與,既能說(shuō),又能聽(tīng),激發(fā)他們的英語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極性。在這樣各種情景中涉及的單詞,可以一邊情景,一邊學(xué)單詞,這樣學(xué)生將更有興趣。當(dāng)然使用語(yǔ)境教學(xué)法,教師的工作量比較大,而且對(duì)教師的自身素質(zhì)要求較高。
三、通過(guò)增加課外閱讀,來(lái)增加詞匯量,同時(shí)記憶單詞
《英語(yǔ)新課程標(biāo)準(zhǔn)》要求學(xué)生掌握2000個(gè)左右的詞匯,這是一個(gè)相當(dāng)高的要求,為了達(dá)到這一標(biāo)準(zhǔn),教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生制定詞匯學(xué)習(xí)的計(jì)劃,有效地學(xué)習(xí)詞匯。學(xué)生可通過(guò)制定詞匯學(xué)習(xí)的計(jì)劃給自己以一定的壓力。計(jì)劃應(yīng)具體規(guī)定每天記憶多少單詞,有了壓力就會(huì)有動(dòng)力和目標(biāo);有了目標(biāo),就會(huì)努力去實(shí)現(xiàn),達(dá)到自己的學(xué)習(xí)目標(biāo),從而產(chǎn)生興趣,這種學(xué)習(xí)的興趣又會(huì)激發(fā)更多的熱情投入到學(xué)習(xí)中去,產(chǎn)生良性循環(huán)。那么對(duì)學(xué)生的詞匯量有這么高的要求,除了教科書(shū)上的,還必須有課外閱讀方面的。這樣才能真正擴(kuò)大詞匯量。學(xué)生的英語(yǔ)才有可能真正提高。閱讀時(shí)可以讓學(xué)生常查字典,并且把不會(huì)的單詞記在本子上,平時(shí)有時(shí)間就拿出來(lái)看。周而復(fù)始,那些難的單詞就記住了,詞匯量也擴(kuò)大了。
四、讓學(xué)生了解詞匯的規(guī)律,來(lái)記憶更多的單詞
英語(yǔ)詞匯里有許多構(gòu)詞法:有通過(guò)加前綴、后綴,構(gòu)成派生詞;有通過(guò)單詞的組合,構(gòu)成合成詞;有通過(guò)讀音的變化,成為新的詞語(yǔ)等等,這些構(gòu)詞法對(duì)于單詞的記憶和學(xué)習(xí)很有幫助。詞的構(gòu)成方式有三種:合成、派生和轉(zhuǎn)化。合成詞由兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞合成一個(gè)新詞。有的直接寫(xiě)在一起,有的用連接符號(hào)“?鄄”連接。例如:snow和white合成snow?鄄white,sun和bathe合成sun?鄄bathe。派生詞的英語(yǔ)單詞是由詞素(詞根,詞綴)構(gòu)成的,詞素是詞的組成成分,是語(yǔ)言中語(yǔ)音和語(yǔ)義的最小結(jié)合體。從所含的語(yǔ)義來(lái)看,詞素中含有明確的詞匯意義、在單詞中表達(dá)主要的意義的一類(lèi),叫作“詞根”。另外,掌握好詞根和詞綴,是提高詞匯量的有效途徑。詞根相當(dāng)于形旁,詞綴則相當(dāng)于聲旁,分析單詞的結(jié)構(gòu),特別是記住其詞根的意義,綜合分析其詞的基本含義,便能深刻地對(duì)單詞進(jìn)行理解,對(duì)單詞進(jìn)行科學(xué)的記憶。
職業(yè)學(xué)校的英語(yǔ)在平時(shí)的教學(xué)實(shí)踐中,要堅(jiān)持進(jìn)行培養(yǎng)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)的習(xí)慣和方法,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的積極性,采用并嘗試多種教學(xué)方法,從而提高英語(yǔ)教學(xué)效率。 總之,在《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》下,英語(yǔ)詞匯教學(xué)要適應(yīng)新時(shí)展的要求,必須貫徹高效英語(yǔ)詞匯的原則,集中識(shí)詞,突破英語(yǔ)詞匯關(guān),通過(guò)課堂教學(xué)進(jìn)行反復(fù)訓(xùn)練,反復(fù)循環(huán),及時(shí)復(fù)習(xí)鞏固,減少遺忘,并適當(dāng)加強(qiáng)中西方文化詞匯的學(xué)習(xí)。
參考文獻(xiàn)
【關(guān)鍵詞】認(rèn)知語(yǔ)言學(xué) 詞匯學(xué) ESP教學(xué)
【基金項(xiàng)目】河南中醫(yī)學(xué)院2011年苗圃工程項(xiàng)目文章。
【中圖分類(lèi)號(hào)】H31 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】B 【文章編號(hào)】2095-3089(2013)06-0130-02
一、引言
專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)是大學(xué)英語(yǔ)的重要組成,《教學(xué)要求》指出高校非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生經(jīng)過(guò)學(xué)習(xí)和實(shí)踐,能達(dá)到閱讀本專(zhuān)業(yè)報(bào)刊、文獻(xiàn),寫(xiě)本專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)小論文等目標(biāo)。教學(xué)實(shí)踐中筆者發(fā)現(xiàn)制約醫(yī)學(xué)生英語(yǔ)能力提高的主要因素是詞匯,長(zhǎng)、難讀、難記的醫(yī)學(xué)詞匯阻礙了學(xué)生在專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的語(yǔ)言應(yīng)用,如何解決詞匯難題是ESP教師努力解決的問(wèn)題。
二、理論基礎(chǔ)
詞匯習(xí)得的研究成果已有很多,如Cohen, Nation (1990)等學(xué)者的詞匯教學(xué)策略研究,Hogben & Lawson (1994)的詞匯記憶策略研究等。在國(guó)內(nèi),文秋芳等學(xué)者也對(duì)詞匯學(xué)習(xí)策略做了大量實(shí)證研究,但對(duì)于ESP教學(xué)中醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯的理論和實(shí)踐研究并不充分。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論指導(dǎo)下的語(yǔ)言教學(xué)是應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的重要內(nèi)容。以體驗(yàn)哲學(xué)為基礎(chǔ)的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué),強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的形成不是任意的,而是人們?cè)谏钪蝎@得經(jīng)驗(yàn)、抽象概念、用語(yǔ)言表達(dá)的過(guò)程。由此,了解語(yǔ)言形成機(jī)制和理?yè)?jù),對(duì)于語(yǔ)言習(xí)得會(huì)起到有效幫助。近年來(lái),國(guó)外學(xué)者深入探討了語(yǔ)言和認(rèn)知、意義和識(shí)解、語(yǔ)法和用法的關(guān)系三個(gè)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本假設(shè),認(rèn)為意義的建構(gòu)離不開(kāi)認(rèn)知能力,它與語(yǔ)言使用者的經(jīng)驗(yàn)獲得過(guò)程和語(yǔ)言表達(dá)過(guò)程緊密相關(guān)(黃潔,2012)。語(yǔ)言的形式與意義、意義與意義、形式與形式之間都存在理?yè)?jù)(李瑛,2012),詞義不是隨意形成的,而是有理?yè)?jù)的,這為詞匯學(xué)在ESP教學(xué)中的運(yùn)用提供了理論指導(dǎo)和方法。
三、基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯在構(gòu)詞、語(yǔ)義方面有顯著特點(diǎn),很多詞匯都能從普通詞匯的形態(tài)、意義或詞源方面找到理?yè)?jù)。結(jié)合教學(xué)實(shí)踐,筆者提出教學(xué)中適量傳授詞匯學(xué)知識(shí),不僅符合語(yǔ)言習(xí)得認(rèn)知規(guī)律,更幫助學(xué)習(xí)者從理論上認(rèn)知構(gòu)詞、語(yǔ)義和語(yǔ)境,從而有效擴(kuò)大詞匯量。
詞匯學(xué),簡(jiǎn)單說(shuō)來(lái)是關(guān)于詞的科學(xué),是將詞的結(jié)構(gòu)、意義、功能、演變和詞的相關(guān)研究等都囊括其中的學(xué)科。教師可根據(jù)教學(xué)實(shí)踐將知識(shí)點(diǎn)貫穿到教學(xué)中。
1.詞的來(lái)源。源于古英語(yǔ)的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯很少,大多是最基本的人體解剖術(shù)語(yǔ),如blood, eye;還有一些是與人體基本生理功能和疾患相關(guān)的術(shù)語(yǔ),如breath, swallow。大部分醫(yī)學(xué)詞匯都是外來(lái)語(yǔ),或是在演化過(guò)程中融入了異語(yǔ)的詞素成分,如希臘語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)和漢語(yǔ)等。
2.詞的構(gòu)成。醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯中大多數(shù)派生詞匯都是由有含義的詞根與詞綴構(gòu)成的。一般來(lái)說(shuō),詞根通常是身體各系統(tǒng)最基本部位的概念,詞綴往往是給予詞根附加意義的成分。如詞根加詞尾,可從nephritis(腎炎),rhinitis(鼻炎)等詞組中找出同一后綴?鄄itis(炎癥)。其次是前綴加詞根,如dyspepsia(消化不良)。此外合成法(midwife助產(chǎn)士)、縮略法(computerized tomographyCT計(jì)算機(jī)體層攝影)、拼綴法(sedimentation ratesed. rate血沉降率)、轉(zhuǎn)化法(pharmaceutical adj. 制藥(學(xué))上的n. 藥物)等也產(chǎn)出大量醫(yī)學(xué)詞匯。
3.詞的語(yǔ)義。詞的理?yè)?jù)是語(yǔ)言符號(hào)與所表達(dá)意義之間的聯(lián)系,是事物和現(xiàn)象獲得名稱(chēng)的依據(jù)。醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯的構(gòu)詞理?yè)?jù)主要是形態(tài)理?yè)?jù)和語(yǔ)義理?yè)?jù),很大一部分醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯可通過(guò)分析形態(tài)結(jié)構(gòu)了解詞義。如otorhinolaryngology由oto(耳)、rhino(鼻)、laryngo(喉)和logy(學(xué)科)四部分構(gòu)成“耳鼻喉科學(xué)”之意。有些合成詞不是成分意思的簡(jiǎn)單疊加,需要把形態(tài)理?yè)?jù)與人們對(duì)客觀世界的認(rèn)知結(jié)合起來(lái),建立在這種字面意義和修辭意義之上的聯(lián)系即語(yǔ)義理?yè)?jù)。如after birth(胞衣)是“嬰兒從母體生出后留下來(lái)的東西”。此外還有詞源理?yè)?jù),如achillodynia(跟腱痛)來(lái)源于古希臘神話(huà)英雄Achille。
4.詞的變化和語(yǔ)境。隨著科學(xué)發(fā)展和醫(yī)學(xué)進(jìn)步,醫(yī)學(xué)詞匯也在不斷豐富和更新。很多醫(yī)學(xué)詞匯承載了歷史文化淵源,醫(yī)學(xué)生需了解民族文化內(nèi)涵。其次,新詞層出不窮,與時(shí)俱進(jìn),學(xué)會(huì)在語(yǔ)篇中掌握新詞匯。
四、ESP醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)啟示
從教學(xué)內(nèi)容看,教師要根據(jù)教學(xué)深度與廣度適當(dāng)補(bǔ)充詞匯學(xué)知識(shí);二要培養(yǎng)學(xué)生在語(yǔ)境中學(xué)習(xí)的閱讀技巧。從教學(xué)方法看,多種語(yǔ)言教學(xué)方法都可采用,情境教學(xué)法寓醫(yī)學(xué)詞匯于小組競(jìng)賽、角色扮演等活動(dòng)中;任務(wù)教學(xué)法幫助學(xué)生在詢(xún)問(wèn)、溝通等任務(wù)中掌握專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的用途;此外,傳統(tǒng)教學(xué)法以教師為中心,寓詞匯學(xué)習(xí)于廣泛閱讀和講解中。而且,編寫(xiě)實(shí)用的教材,理論水平和專(zhuān)業(yè)素養(yǎng)高的教師隊(duì)伍,學(xué)生學(xué)習(xí)積極性的培養(yǎng)等都對(duì)ESP教學(xué)至關(guān)重要。
綜上所述,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)下的ESP醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,將詞匯學(xué)知識(shí)應(yīng)用于教學(xué)和習(xí)得實(shí)踐,能幫助學(xué)生掌握規(guī)律,靈活學(xué)習(xí)運(yùn)用詞匯,從而提高專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)綜合能力。
參考文獻(xiàn):
[1]Wilkins, D.A. Linguistics in Language Teaching [M]. London: Edward Arnold. 1972.
[2]黃潔,國(guó)外認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究的最新動(dòng)態(tài)[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2012.2.
[3]李定均,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯學(xué)[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,2006.
[4]李瑛,國(guó)外認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)方法指導(dǎo)下的詞匯教學(xué)研究綜述[J].西華大學(xué)學(xué)報(bào),2012.12.
[5]張萍,碩士研究生基礎(chǔ)英語(yǔ)和專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2001.11.
【摘要】 學(xué)過(guò)英語(yǔ)的人都知道,學(xué)習(xí)英語(yǔ)難就難在詞匯學(xué)習(xí)上。學(xué)生掌握的詞匯量與語(yǔ)言運(yùn)用能力是一種正比例關(guān)系,掌握的詞匯量越大,語(yǔ)言運(yùn)用能力越強(qiáng),反之亦然。由于目前的教學(xué)理論和方法落后,學(xué)生掌握一定的詞匯量后,就出現(xiàn)詞匯學(xué)習(xí)石化現(xiàn)象。詞匯量難以擴(kuò)大,用詞不能舉一反三,嚴(yán)重影響整體英語(yǔ)教學(xué)效果。對(duì)此,人們已經(jīng)做了許多用以往語(yǔ)言學(xué)理論指導(dǎo)詞匯教學(xué),消解英語(yǔ)詞匯教學(xué)石化的研究,但實(shí)際效果不明顯。蘭蓋克語(yǔ)法理論是一種嶄新的語(yǔ)言學(xué)理論,與以往的語(yǔ)言學(xué)理論有著根本不同。它能解決過(guò)去語(yǔ)言學(xué)理論無(wú)法解決的問(wèn)題,消解英語(yǔ)詞匯教學(xué)石化。因此,開(kāi)展用蘭蓋克語(yǔ)法理論指導(dǎo)英語(yǔ)詞匯教學(xué)石化消解研究具有重要的理論和現(xiàn)實(shí)意義。全文分為七個(gè)部分:導(dǎo)論闡明了本研究的緣由,研究目的和意義以及內(nèi)容和方法。第一章蘭蓋克語(yǔ)法理論概觀。蘭蓋克語(yǔ)法理論是本研究的理論基礎(chǔ),是本研究能否成功的關(guān)鍵。本文首先對(duì)蘭蓋克語(yǔ)法理論進(jìn)行了介紹和研究綜述,夯實(shí)了論文的理論基礎(chǔ)。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)是上世紀(jì)八十年代在美國(guó)和歐洲誕生,它主要由萊可夫的語(yǔ)義理論和蘭蓋克的語(yǔ)法理論組成,他們倆是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)流派的主要代表人物。萊可夫的語(yǔ)義理論傳入中國(guó)的時(shí)間比蘭蓋克的語(yǔ)法理論早,萊可夫的語(yǔ)義理論比蘭蓋克語(yǔ)法理論通俗易懂。因此,在中國(guó)對(duì)萊可夫語(yǔ)義理論研究比對(duì)蘭蓋克語(yǔ)法理論研究要多,已有學(xué)者研究如何將萊可夫的語(yǔ)義理論運(yùn)用于英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐。由于蘭蓋克語(yǔ)法理論是一種全新的理論,不易讀懂,再加上傳入我國(guó)的時(shí)間不長(zhǎng),目前國(guó)內(nèi)對(duì)蘭蓋克語(yǔ)法研究還處于引進(jìn)和消化階段,所取得的研究成果比較貧乏。過(guò)去的語(yǔ)言學(xué)理論只研究語(yǔ)言結(jié)構(gòu),不研究意義,而蘭蓋克語(yǔ)法只研究語(yǔ)言意義。蘭蓋克語(yǔ)法研究意義與語(yǔ)言教學(xué)的意義學(xué)習(xí)相吻合,兩者都強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的意義,這種殊途同歸為消解英語(yǔ)詞匯教學(xué)石化現(xiàn)象奠定了基礎(chǔ)。一種完全不同的語(yǔ)言理論運(yùn)用于英語(yǔ)教學(xué)之中肯定產(chǎn)生完全不同的效果,國(guó)內(nèi)研究如何將蘭蓋克語(yǔ)法理論運(yùn)用于英語(yǔ)教學(xué)幾乎沒(méi)有,運(yùn)用于英語(yǔ)詞匯教學(xué)石化消解的就更少。探討用蘭蓋克語(yǔ)法理論消解英語(yǔ)詞匯教學(xué)石化,提高英語(yǔ)教學(xué)效果是一項(xiàng)開(kāi)拓性工作。第二章英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的“石化”;現(xiàn)象。該章是本研究是否可行的根本保證。論文在綜述了理論基礎(chǔ)之后,又對(duì)石化現(xiàn)象理論進(jìn)行綜述,以證明研究的合理性和科學(xué)性。學(xué)生都有這樣一種經(jīng)歷,當(dāng)英語(yǔ)學(xué)到一定程度以后,就不再像學(xué)習(xí)的最初階段穩(wěn)步提高,而是處于一種仿佛停滯不前的徘徊狀態(tài),有的學(xué)生甚至感到自己的英語(yǔ)在退步,未能達(dá)到目的語(yǔ)的理想終點(diǎn),這種現(xiàn)象就是英語(yǔ)學(xué)習(xí)石化現(xiàn)象。石化還可根據(jù)其性質(zhì)分為暫時(shí)性石化和永久性石化,這一區(qū)分在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中具有重要的應(yīng)用價(jià)值。我國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,尤其是非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的過(guò)渡性石化現(xiàn)象多屬于暫時(shí)性石化。如果學(xué)生能夠有機(jī)會(huì)接受最優(yōu)化輸入,或接觸英語(yǔ)環(huán)境,就能消解英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中的暫時(shí)性石化,英語(yǔ)學(xué)習(xí)效率能達(dá)到另一次。石化現(xiàn)象在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的表現(xiàn)有兩個(gè)方面:一是詞匯量難以擴(kuò)大;二是對(duì)已學(xué)過(guò)的詞匯使用呆板,不會(huì)活用。前者是詞匯量的問(wèn)題,后者是詞匯使用質(zhì)的問(wèn)題。用蘭蓋克語(yǔ)法理論消解英語(yǔ)詞匯教學(xué)石化旨在提高“量”;和“質(zhì)”;,使學(xué)生語(yǔ)言運(yùn)用能力再產(chǎn)生一個(gè)飛躍。自塞林格首次提出石化現(xiàn)象理論以來(lái),學(xué)者們對(duì)它的成因已有大量研究,分別提出了心理論、生物論、文化遷移論、認(rèn)知模式論和互相作用論,同時(shí)也提出了一些消解該現(xiàn)象的方法。國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)石化現(xiàn)象理論以引進(jìn)介紹為主,沒(méi)有理論創(chuàng)新。對(duì)中國(guó)學(xué)生為什么在學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯中會(huì)出現(xiàn)石化現(xiàn)象的研究比較多,對(duì)如何消解詞匯學(xué)習(xí)石化現(xiàn)象研究比較少。由于提出各種對(duì)策的理論基礎(chǔ)比較陳舊,已提出的對(duì)策對(duì)消解詞匯學(xué)習(xí)石化現(xiàn)象起了一定作用,但均未取得滿(mǎn)意效果。用蘭蓋克語(yǔ)法理論消解詞匯教學(xué)石化不但可行,而且彌補(bǔ)了過(guò)去對(duì)消解石化現(xiàn)象研究的不足,這是一種補(bǔ)充性創(chuàng)新。第三章我國(guó)英語(yǔ)詞匯教學(xué)存在的問(wèn)題。通過(guò)概述我國(guó)各級(jí)學(xué)校的詞匯教學(xué)情況,找到了本研究要解決的主要問(wèn)題。它由兩大部分組成:中小學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)存在的問(wèn)題和大學(xué)階段英語(yǔ)詞匯教學(xué)存在的問(wèn)題。中小學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)問(wèn)題包括孤立地教詞匯,不能全面揭示詞義;詞匯學(xué)習(xí)方法不科學(xué),遺忘率高;教師學(xué)生不同步,教師只注重教,學(xué)生只注重學(xué);脫離文化背景,文化意義導(dǎo)入不足等等。大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)存在的問(wèn)題主要涉及詞匯教學(xué)地位不突出;詞匯教學(xué)重點(diǎn)不突出,詞匯教學(xué)方法和手段單一等等。在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)存在系列問(wèn)題的背景下,中國(guó)英語(yǔ)詞匯教學(xué)存在兩個(gè)不足:其一是各級(jí)學(xué)校英語(yǔ)課程要求學(xué)生掌握詞匯量太小,這是教育行政部門(mén)的責(zé)任;其二是學(xué)生掌握詞義單一,這是教師和學(xué)生的責(zé)任,教師負(fù)主要責(zé)任。前者導(dǎo)致了學(xué)生英語(yǔ)詞匯量石化的出現(xiàn),后者導(dǎo)致了學(xué)生詞義掌握石化的出現(xiàn)。國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)如何進(jìn)行英語(yǔ)詞匯教學(xué)已有很多研究,但主要集中在對(duì)如何進(jìn)行詞匯客觀意義教學(xué)上,幾乎沒(méi)有學(xué)者研究如何進(jìn)行詞匯主觀意義的教學(xué)。本研究以蘭蓋克語(yǔ)法理論為基礎(chǔ),對(duì)英語(yǔ)詞匯的客、主觀意義進(jìn)行全面研究,找出消解詞匯教學(xué)石化的途徑。這是對(duì)以往只研究詞匯客觀意義教學(xué),不研究詞匯主觀意義教學(xué)的一種補(bǔ)充。因此,從某種意義上說(shuō),它也是一種補(bǔ)充性創(chuàng)新。第四章英語(yǔ)詞匯教學(xué)“石化”;消解——蘭蓋克語(yǔ)法理論啟示(一)。這是理論與實(shí)踐相結(jié)合的第一部分,是本論文的重點(diǎn)部分,內(nèi)容包括:由蘭蓋克語(yǔ)法的方法論與英語(yǔ)詞匯教學(xué)“石化”;消解;原型理論與基本詞匯的確定;象似性理論指導(dǎo)英語(yǔ)詞匯教學(xué)和范疇化、非范疇化理論與詞匯動(dòng)態(tài)教學(xué)四小節(jié)組成。本部分首先論述了把蘭蓋克的折衷主義方法論作為英語(yǔ)詞匯教學(xué)方法論,吸收各種教學(xué)理論和方法的優(yōu)點(diǎn),是消解英語(yǔ)詞匯教學(xué)石化的根本保證。其次闡釋了用經(jīng)典理論兩分法把詞匯分為基本詞匯與非基本詞匯的不足,以及用原型理論對(duì)詞匯進(jìn)行多分的合理性,強(qiáng)調(diào)基本詞匯、近基本詞匯和遠(yuǎn)基本詞匯的教學(xué)。然后探討了如何把象似性理論運(yùn)用于詞匯教學(xué)實(shí)踐,各詞匯之間看上去好像雜亂無(wú)章,沒(méi)有任何聯(lián)系,其實(shí)它們之間有各種各樣的象似性。老師可運(yùn)用象似性經(jīng)濟(jì)地講解詞匯,學(xué)生可以運(yùn)用象似性輕松地學(xué)習(xí)詞匯。最后探討了通過(guò)范疇化與非范疇化理論指導(dǎo)詞匯教學(xué),讓學(xué)生了解詞義的動(dòng)態(tài)變化。它能把新舊詞聯(lián)系起來(lái),使新詞學(xué)習(xí)更加容易,構(gòu)成一個(gè)詞匯學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)。第一、二兩點(diǎn)的研究?jī)?nèi)容具有開(kāi)拓性,幾乎沒(méi)有學(xué)者對(duì)此進(jìn)行過(guò)研究,屬于原始創(chuàng)新范疇;第三、四兩點(diǎn)的研究?jī)?nèi)容過(guò)去學(xué)者們已有研究,只是本研究更加系統(tǒng)和全面,屬于補(bǔ)充性創(chuàng)新范疇。第五章英語(yǔ)詞匯教學(xué)“石化”;消解——蘭蓋克語(yǔ)法理論啟示(二)。本章與第四章一樣,是理論與實(shí)踐相結(jié)合的第二部分,也是本論文的重點(diǎn)部分。它由隱喻理論觀照下的一詞多義教學(xué)、語(yǔ)法化和詞匯化理論燭照下的英語(yǔ)詞匯教學(xué)和意象意義理論下的詞匯教學(xué)三小節(jié)組成,最后一小節(jié)涉及內(nèi)容最為豐富。第一小節(jié)的隱喻理論指導(dǎo)詞匯教學(xué)可使學(xué)生了解一個(gè)單詞的基本義與非基本義之間的關(guān)系,它們是怎樣形成的,學(xué)生對(duì)已學(xué)詞匯意義可以做到知其然,更知其所以然。第二小節(jié)把語(yǔ)法化和詞匯化理論運(yùn)用于虛詞和復(fù)合詞教學(xué)中,語(yǔ)法化指導(dǎo)冠詞、連詞、介詞等虛詞教學(xué),詞匯化指導(dǎo)復(fù)合詞教學(xué),把語(yǔ)法知識(shí)與詞匯知識(shí)等緊密地結(jié)合起來(lái)。第三節(jié)中的意象意義就是主觀意義,詞匯的主觀意義無(wú)比豐富。這是學(xué)生最難掌握的,也是學(xué)習(xí)起來(lái)最有趣的內(nèi)容。用意象理論指導(dǎo)詞匯教學(xué),可以使死的詞匯活起來(lái),讓詞匯學(xué)習(xí)妙趣橫生,達(dá)到消除石化的目的。第一節(jié)的研究?jī)?nèi)容是國(guó)內(nèi)研究最多的領(lǐng)域,取得的成果也最多,但本研究比過(guò)去的研究更深、更廣,是一種補(bǔ)充性創(chuàng)新;第二和第三節(jié)所涉及的內(nèi)容是一片處女地,國(guó)內(nèi)暫無(wú)學(xué)者對(duì)此進(jìn)行研究,是一種原始創(chuàng)新。第六章結(jié)論與建議。首先,本研究認(rèn)為,英語(yǔ)詞匯石化消解有賴(lài)于詞匯教學(xué)理論研究。其次,消解英語(yǔ)詞匯教學(xué)石化有利于提高英語(yǔ)教學(xué)效果。最后,蘭蓋克語(yǔ)法理論能消解英語(yǔ)詞匯教學(xué)石化,解決其它語(yǔ)言理論無(wú)法解決的問(wèn)題。同時(shí)還提出了后續(xù)研究建議:一是進(jìn)一步加強(qiáng)英語(yǔ)詞匯教學(xué)方法論的研究;二是蘭蓋克語(yǔ)法理論運(yùn)用于教學(xué)實(shí)踐還需深入研究。
【Abstract】 People, who have learned English, know that vocabulary is the difficulty in learning English. The relationship between the vocabulary which the students have mastered and language ability is a direct proportion. As current teaching theory and method are backward, fossilization in learning vocabulary appears after students have mastered certain vocabulary. The problem of enlarging vocabulary and reconsidering the use of words seriously affects the whole English teaching results. Scholars have already made research on dispelling fossilization in teaching English vocabulary by using previous linguistic theory, however, the actual results are not obvious. Cognitive grammar, essentially different from the former linguistic theory, is a new linguistic theory. It could deal with the problems that dispel the fossilization in teaching English vocabulary. For this reason, there are both theoretical significance and practical significance in using cognitive grammar to do research on dispelling fossilization in teaching English vocabulary.There are seven parts on the whole:INTRODUCTION Clarify the reason、purpose、significance、content and method of this research.CHAPTER 1 GENERAL INTRODUCTION TO COGNITIVE GRAMMAR. Cognitive grammar is the theoretical basis and the key point of this research, therefore, this essay firstly gives a main description and introduction to cognitive grammar. Cognitive grammar, which consists of Lakoff’s semantics and Langacker’s grammar, comes into being in America and Europe in the 1980’s of the last century. As the import of Lakoff’s semantic theory is earlier than Langacker’s grammatical theory, in China, the research on the former is more than the later and scholars already do research on how to apply the former to the English teaching. Because cognitive grammar is a new theory and is difficult to understand, the research on cognitive grammar in China is still initial and the achievement is poor. The previous linguistic theory only studies linguistic structure rather than its meaning, nevertheless, cognitive grammar only studies the later. A completely different linguistic theory applied to English teaching will certainly produce different effect. The research on how to apply cognitive grammar into dispelling fossilization in English vocabulary teaching is rare. It turns out to be pioneer in this aspect.CHAPTER 2 FOSSILISATION IN LEARNING ENGLISH. It is the prerequisite of this essay and the fundamental insurance of this research. This part aims to prove the rationality of this research. Fossilization is a phenomenon that people feels his English level stay at the current state or even regress rather than improve steadily at the initial stage when his English gets to a certain level. Fossilization could be divided into temporary fossilization and permanent fossilization according to it’s characteristic. Fossilization of English learners in China, especially non-English major students, is temporary fossilization. Temporary fossilization would be dispelled if students have chance to accept the optimal input. Fossilization lies in two aspects in English vocabulary teaching: first, vocabulary is hard to enlarge; second, people can’t use words freely. The former is concerned with the "quantity" and the later is concerned with "quality". The purpose of using cognitive grammar to dispel fossilization is to improve quantity and quality and aims at another leap. Since Selinker put forward fossilization for the first time, scholars have done lots of research on its cause of formation and have raised some ways to dispel fossilization. Scholars in China mainly concentrate on why fossilization appears in the course of learning rather than on how to dispel fossilization. As the previous theory plays little role in dispelling fossilization, cognitive grammar is supposed not only to be feasible, but also make up the inadequacy of research on how to dispelling fossilization.CHAPTER 3 PROBLEMS EXISTING in ENGLISH VOCABULARY TEACHING in CHINA. The main problem to be solved is found through generalizing vocabulary teaching condition of all levels of schools in China. It’s made up of two parts: Problems of English vocabulary teaching in primary and middle school and at university. Problems of English vocabulary teaching in primary and middle school include that words are taught in isolation、methods of learning are not scientific、students don’t keep pace with teachers、cultural backgrounds are ignored, etc. Problems of English vocabulary teaching at university mainly involve that the status and the key points of vocabulary teaching are not stressed, and the method is not diversified, etc. Many researches have been done on how to teach English vocabulary, but attentions are mainly paid to teaching objective meanings other than subjective meanings. Based on cognitive grammar, this essay aims at finding the ways to dispel fossilization by means of studying the objective and subjective meanings of English words. For this reason, to a certain degree, the research is a kind of complementary innovation.CHAPTER 4 DISPELLING OF FOSSILISATION-INSPIRATION FROM COGNITIVE GRAMMAR (一). This is the major part of the essay. It consists of the methodology of cognitive grammar and the dispelling of fossilization; the prototype theory and the determination of basic vocabulary; English vocabulary teaching under iconicity theory; and categorization、decategorization and the dynamic teaching. The first part discusses Langacker’s Eclectic Methodology, which is the fundamental insurance of dispelling fossilization. The second part explains the disadvantage that words are divided into basic vocabulary and non-basic vocabulary under classic theory, and the rationality of poly-division. The third part tells how to apply iconicity theory to teaching. The last part discusses how to apply categorization and decategorization to vocabulary teaching and make students know the dynamic change of words.The first and the second parts are pioneering, and belong to original innovation category; researches in the third and forth parts are more systematic and comprehensive than that has been done in the past.CHAPTER 5 DISPELLING OF FOSSILISATION-INSPITATION FROM COGNITIVE GRAMMAR (二). It includes polysemy teaching in the light of metaphorical theory, English grammarization and Lexicalization, and vocabulary teaching under imagery meaning. The first part points out the relationship between basic meaning and non-basic meaning, how do they come into being? The second part applies grammarization and lexicalization into the teaching of empty words and compound words. In the third part, imagery meaning is subjective meaning, which is the most difficult for students to grasp and the most interesting.What has studied in the first part is deeper and further than previous study and is a kind of complementary innovation; no scholars have done research on what has studied in the second and the third parts in China, therefore, these parts are original innovation.CHAPTER 6 CONCLUSION AND SUGGESTION. First of all, it is thought that the dispelling of vocabulary fossilization relies on the study of vocabulary teaching theory. Second, the dispelling of fossilization is good for improving English teaching. At last, cognitive grammar could dispel the fossilization of English vocabulary teaching and deal with the problems that unsolvable under other linguistic theories. Meanwhile, the future study is suggested: 1、Do further research on strengthening English vocabulary teaching methodology. 2、The application of cognitive grammar to teaching needs to be further studied.
【關(guān)鍵詞】 英語(yǔ)詞匯教學(xué); “石化”;消解; 蘭蓋克語(yǔ)法; 客觀意義; 主觀意義;
【Key words】 English vocabulary teaching; dispelling of fossilization; Langacker’s grammar; objective meaning; subjective meaning;
關(guān)鍵詞: 詞匯習(xí)得 自主學(xué)習(xí) 學(xué)習(xí)策略
D.A.Wilkins在Linguistics in Language(1972)一書(shū)中論述了詞匯在交際中的重要性:“沒(méi)有語(yǔ)法,能表達(dá)的內(nèi)容很少;沒(méi)有詞匯,則什么都表達(dá)不了。(Without grammer very little can be conveyed; without vocabulary nothing can be conveyed.)”詞匯的教與學(xué)應(yīng)受到足夠的重視。
在中國(guó),英語(yǔ)學(xué)習(xí)基本上仍停留在課程的性質(zhì)上:由于缺乏第二語(yǔ)言習(xí)得(SLA)所具有的語(yǔ)言環(huán)境,差不多只有在英語(yǔ)課堂內(nèi)才會(huì)有輸入。缺乏充足的外語(yǔ)接觸機(jī)會(huì),使得詞匯信息輸入非常貧乏,這或許是英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)費(fèi)時(shí)低效的根本原因。[1]所以大學(xué)生英語(yǔ)詞匯的習(xí)得在很大程度上取決于學(xué)習(xí)者自身,即大學(xué)生要建立并提高英語(yǔ)詞匯的自主學(xué)習(xí)能力。這就要求大學(xué)生一方面認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)詞匯習(xí)得的本質(zhì)規(guī)律,另一方面知道自主學(xué)習(xí)的特點(diǎn)和要求,再加以運(yùn)用,以解決英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的難題。
1.英語(yǔ)詞匯習(xí)得
(1)英語(yǔ)詞匯習(xí)得的基本步驟
Brown和Payne將生詞學(xué)習(xí)的過(guò)程劃分為五個(gè)階段,如下所示:
①Encountering new words;
②Getting the word form;
③Getting the word meaning;
④Consolidating word form and meaning in memory;
⑤Using the word.
從上面可以看到詞匯的習(xí)得始于含有相關(guān)詞匯的語(yǔ)言輸入。輸入可以是有意識(shí)、有計(jì)劃地學(xué)習(xí),如課堂上教師的詞匯介紹,也可以是無(wú)意識(shí)、隨機(jī)獲得的,如讀報(bào)看電影。由于短時(shí)記憶的局限及遺忘機(jī)制的作用,已經(jīng)吸取的詞匯知識(shí)需要加以鞏固。鞏固的方式及程度會(huì)直接影響詞匯運(yùn)用的準(zhǔn)確性和熟練程度。所以學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)的作用尤其突出,要對(duì)所有的階段負(fù)責(zé)。
(2)英語(yǔ)詞匯習(xí)得的廣度和深度
對(duì)英語(yǔ)詞匯的掌握包括質(zhì)和量?jī)蓚€(gè)方面,即所謂詞匯知識(shí)(1exical knowledge)和詞匯能力(1exical competence),前者涉及對(duì)詞的掌握程度,是指關(guān)于(特定)詞匯的發(fā)音、拼寫(xiě)、詞義、句法特性、習(xí)慣用法、語(yǔ)體色彩等方面的了解情況。就學(xué)習(xí)者具體情況而言,詞匯知識(shí)主要涉及發(fā)音、拼寫(xiě)、詞義等方面,表現(xiàn)為詞匯使用的準(zhǔn)確程度和得體程度;后者是指詞匯運(yùn)用能力和提取能力,表現(xiàn)為詞匯使用的熟練程度。[2]因而,在詞匯掌握的深度上又區(qū)分為基本詞匯、核心詞匯和認(rèn)知詞匯;或者接性詞匯(receptive vocabulary相當(dāng)于基本詞匯、核心詞匯)和產(chǎn)出性詞匯(productive vocabulary相當(dāng)于認(rèn)知詞匯)。[3]如若對(duì)詞匯沒(méi)有上述認(rèn)識(shí),學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯時(shí)就會(huì)眉毛胡子一把抓,既浪費(fèi)時(shí)間又降低學(xué)習(xí)效率。
2.自主學(xué)習(xí)的特點(diǎn)和要求
Holec是認(rèn)為學(xué)習(xí)者自主就是學(xué)生自我負(fù)責(zé)管理語(yǔ)言學(xué)習(xí)的能力,具體地講,就是能夠自己決定學(xué)習(xí)目標(biāo)、確定學(xué)習(xí)內(nèi)容和進(jìn)度、選擇學(xué)習(xí)方法和技巧、監(jiān)控習(xí)得過(guò)程及自我評(píng)估學(xué)習(xí)效果。[4]Littlewood(1996)認(rèn)為,自主作為一種能力包含能承擔(dān)抉擇責(zé)任的動(dòng)機(jī)和信心,學(xué)習(xí)者具有獨(dú)自選擇的愿望和能力。自主學(xué)習(xí)指學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中能夠?qū)ψ约旱膶W(xué)習(xí)負(fù)責(zé)的能力,在學(xué)習(xí)過(guò)程中學(xué)習(xí)者能就有關(guān)學(xué)習(xí)各方面的問(wèn)題進(jìn)行決策(確定學(xué)習(xí)目標(biāo)、決定學(xué)習(xí)內(nèi)容和進(jìn)度、選擇學(xué)習(xí)方法和策略、監(jiān)控學(xué)習(xí)過(guò)程、評(píng)估學(xué)習(xí)效果)。[5]
自主學(xué)習(xí)具有能動(dòng)性、獨(dú)立性和異步性三個(gè)基本特點(diǎn)。能動(dòng)性的表現(xiàn)形式有自覺(jué)(自律)與主動(dòng)(積極),自主學(xué)習(xí)是一種自律學(xué)習(xí),一種主動(dòng)學(xué)習(xí);自主學(xué)習(xí)的實(shí)質(zhì)就是獨(dú)立學(xué)習(xí),獨(dú)立性是自主學(xué)習(xí)的靈魂,要求學(xué)生能夠不依賴(lài)教師或他,自主獨(dú)立地開(kāi)展學(xué)習(xí)活動(dòng);學(xué)習(xí)的異步使不少學(xué)生脫穎而出,使暫時(shí)落后的學(xué)生能夠在教師的指導(dǎo)和幫助下盡快趕上來(lái)。
3.英語(yǔ)詞匯習(xí)得的自主學(xué)習(xí)
英語(yǔ)詞匯自主學(xué)習(xí)是指英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)的宏觀指導(dǎo)下選擇學(xué)習(xí)方法,監(jiān)控英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程,評(píng)價(jià)學(xué)習(xí)結(jié)果的主動(dòng)建構(gòu)過(guò)程。其主要特點(diǎn)是:(1)學(xué)習(xí)者參與確定對(duì)自己有意義的學(xué)習(xí)目標(biāo)的提出,自己制定學(xué)習(xí)進(jìn)度,參與設(shè)計(jì)評(píng)價(jià)指標(biāo)。(2)學(xué)習(xí)者積極發(fā)展各種思考策略和學(xué)習(xí)策略,在解決問(wèn)題中學(xué)習(xí)。(3)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中對(duì)認(rèn)知活動(dòng)能夠進(jìn)行自我監(jiān)控,并進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)控。結(jié)合我國(guó)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的特點(diǎn),我們認(rèn)為在我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境下,大學(xué)生自主性英語(yǔ)詞匯的習(xí)得意味著學(xué)生在了解教師教學(xué)目標(biāo)與要求的基礎(chǔ)上,能自己確立學(xué)習(xí)目標(biāo)與制訂學(xué)習(xí)計(jì)劃、有效使用學(xué)習(xí)策略、監(jiān)控學(xué)習(xí)策略的運(yùn)用情況,并能自己監(jiān)控與評(píng)估英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程。
在英語(yǔ)詞匯習(xí)得的自主學(xué)習(xí)過(guò)程中,詞匯習(xí)得的策略起到了關(guān)鍵性的作用。詞匯策略多種多樣,一般分為以下三種:詞匯表策略、語(yǔ)義場(chǎng)策略和語(yǔ)境策略。詞匯表策略能夠使學(xué)習(xí)者迅速地學(xué)會(huì)大量單詞,但是由于缺乏語(yǔ)境,單詞只能短時(shí)間存在于大腦里,且學(xué)習(xí)者很難在口語(yǔ)及習(xí)作中正確地使用單詞。語(yǔ)義場(chǎng)策略在詞匯研究中起著重要的指導(dǎo)作用,它認(rèn)為語(yǔ)言中的某些詞可以在一個(gè)概念的支配下組成一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)。例如,在flower這個(gè)概念下,rosemary,rose,lily等單詞構(gòu)成一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)。而語(yǔ)義場(chǎng)又可聚合成若干更大的語(yǔ)義場(chǎng),直到整個(gè)語(yǔ)言都包括在內(nèi)。有學(xué)者比較了詞匯表和語(yǔ)義場(chǎng)兩種詞匯學(xué)習(xí)策略對(duì)詞匯記憶的影響后指出,高年級(jí)學(xué)生用語(yǔ)義場(chǎng)策略記憶的詞匯比用詞匯表策略高出一倍。[6]教學(xué)實(shí)踐中較多的英語(yǔ)教師發(fā)現(xiàn)優(yōu)秀的學(xué)生按語(yǔ)義鏈記憶單詞,而記憶效果不好的學(xué)生則根據(jù)發(fā)音記憶單詞。因此,從“語(yǔ)義場(chǎng)”出發(fā),根據(jù)詞匯語(yǔ)義關(guān)系記憶并且逐漸克服單調(diào)是一種非常可行的途徑。所以教師應(yīng)有意識(shí)地對(duì)學(xué)生不同階段所學(xué)的詞匯進(jìn)行整理,以成串成群的方式,即語(yǔ)義場(chǎng)分類(lèi)、言語(yǔ)事件類(lèi)型分類(lèi)等幫助學(xué)生產(chǎn)生聯(lián)想。語(yǔ)境策略是指通過(guò)上下文,即詞、短語(yǔ)、語(yǔ)句或篇章的前后關(guān)系來(lái)把握詞的意義和用法,同時(shí)能提高學(xué)習(xí)者根據(jù)上下文猜測(cè)詞義的能力,從而提高他們分析問(wèn)題的能力,也讓學(xué)習(xí)者理解歐美文化。[7]
總之,在英語(yǔ)詞匯習(xí)得的自主學(xué)習(xí)過(guò)程中,大學(xué)生要在英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)的宏觀指導(dǎo)下對(duì)所學(xué)詞匯進(jìn)行層級(jí)劃分,根據(jù)詞匯所需掌握的層面和程度選擇合適的學(xué)習(xí)策略,制訂學(xué)習(xí)計(jì)劃,監(jiān)控學(xué)習(xí)策略的運(yùn)用情況,并能自己監(jiān)控與評(píng)估英語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)過(guò)程。
參考文獻(xiàn):
[1]陳新仁.外語(yǔ)詞匯習(xí)得過(guò)程探析[J].外語(yǔ)教學(xué),2002,(3).
[2]Hatch,E.and C.Brown.Vocabulary,Semantics,and Language Education[M].CUP,1995.
[3]Haycraft,J.Teaching Vocabulary:An Introduction to English Language Teaching[M].London:Longman.1978.
[4]Holec.H.Autonomy in Foreign Language learning。Oxford OUP.1981.
[5]Little,D.Learner Autonomy:Definition,Issues and Problems.Dublin:Authenik.1991.
[6]汪榕培.英語(yǔ)詞匯學(xué)高級(jí)教程[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2005.