時間:2022-06-17 00:50:42
導語:在英語商務論文的撰寫旅程中,學習并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優秀范文,愿這些內容能夠啟發您的創作靈感,引領您探索更多的創作可能。

商務英語一般是指在進行國際貿易中用到的英語。隨著經濟全球化的不斷發展,商務英語的范圍不斷擴大,不僅包括在國際貿易中可能用到的英語,還包括在國際交流和交往中經常使用的英語,因此,商務英語的含義應該包括國際貿易和對外交流兩部分。商務英語不同于一般英語,學習商務英語課程,不僅要求學院提高英文水平和交流能力,更多的是向學員傳授西方經濟貿易相關的知識,如西方的企業管理理念、工作心理和工作方式,以便學員可以掌握如何正確合適的與外國人打交道,促成經濟合作或經濟貿易。商務英語所堅持的文化理念都源自于國際貿易,因此商務英語是在一般英語的基礎上,結合經濟貿易的特點發展而來的,具有很強的專業性和針對性,商務英語要求英語基礎知識扎實、口語能力強等。
1.2商務英語的特點
在新的時代背景下,商務英語被賦予了新的內涵和更廣闊的外延,其主要特點可以概括為四個方面。首先,商務英語的專業性很強。商務英語用到的場合很多,包括國際金融、國際營銷、經濟等領域,甚至包括與國際經濟活動相關的法律體系等。因此,商務英語需要用專業術語和專業語法將復雜的貿易活動和對外交流表達清楚。這同時也該外行業理解商務英語帶來了困難,一個日常生活中常用的詞語或語法,在商務英語中會有不同的含義。如“drug”的日常含義是“品”,但是在商務英語中是指“滯銷品”的含義,這是因為品不能在市場上公開出售。又如“country”的本義是指“城市、農場”等,在商務英語中,取其外延含義用來形容距離的遙遠;其次,商務英語文化之間的差異非常顯著。全球化的交流常遇到的困難就是文化的差異帶來的交流困難,有時甚至因為文化背景的差異而產生沖突或矛盾。如“dragon”一詞,在我們中國的文化中,我們都是龍的子孫,龍被認為是一種至高無上的、代表吉祥幸福的神物,而在西方國家中的意思卻恰恰相反“,dragon”一詞含有惡魔、邪惡的意思;再次,商務英語語言簡單易懂,且語言多縮略。對此具有代表性的解釋是發過語言學家馬丁內的語言經濟原則,該原則認為:經濟原則的前提條件是保證語言交際功能的順利完成,同時人們對語言活動中的能量耗散要符合經濟的要求。也就是說在進行經濟活動中,人們所使用的語言要簡介凝練,這樣可以極大地節省工作時間和精力,提高生產效率,符合經濟活動的要求。典型的例子是:外匯一般用“forex”代替完整的表達“foreignexchange”;最后,商務英語一般語言規范且正式,這與經濟活動的嚴肅、謹慎特點密切相關,經濟活動一般涉及交易雙方的利益,這些經濟活動要求用于嚴謹規范、具有法律效力,不能使用容易產生誤解或歧義的詞語,以免帶來不必要的麻煩或經濟損失。所以,商務英語中一般少口語性詞語,如表達“買”的意思時會用“purchase”而不是“buy”。
2、如何在國際營銷過程中正確使用商務英語
基于商務英語自身的復雜性和特殊性,在國際營銷中要合理正確的使用商務英語要綜合考慮三個方面,即背景知識、交際技巧、語言決策。
2.1背景知識
使用商務英語時要充分考慮商務英語所使用的背景知識,貿易雙方的工作人員要對自己及對方的文化知識和環境內容進行充分的了解,只有這樣才能游刃有余的在國際營銷中使用商務英語。在了解對方的背景知識時,要了解對方的、忌諱或避諱的習俗或習慣、所處的地理環境、生活環境等,揣摩對方的心理特點,盡量避開雙方都敏感的話題,避免交易的失敗。針對具有不同文化背景的人群,要采用不同的表達方式和表達技巧,這樣才能更加順利的完成交易。
2.2交際技巧
在適當場合運用合理的交際技巧,往往可以達到事半功倍的效果。在國際營銷中,除了要充分了解對方的背景知識,做出正確的語言決策外,還要善于運用合適的交際技巧,靈活展現語言的藝術和魅力,調節現場尷尬的氣氛從而促進雙方愉快的交流。因此,在使用商務英語的過程中,要特別注意使用合理的措辭,當面對不同的交流對象時,要在第一時間根據其背景知識對其思維習慣、心理特點等作出判斷,然后運用合適的交流技巧,提升自我的交際能力。
(1)教師發展目標不明確跨學科的交叉培養是高職商務英語師資培養的關鍵和核心,這就需要教育主管部門和高職院校管理者能高瞻遠矚,審時度勢,以開放的眼光來扶植和管理商務英語專業教師向跨學科、復合型方向發展。(2)教師的商務行業知識不強江春、丁崇文認為高職商務英語教師首先是一名教師,他必須具備一個普通教師應有的師德師風、教學組織和管理能力等,作為一名外語語言教師,他必須要掌握聽、說、讀、寫和譯五項基本能力,豐富的英語語言基礎知識和掌握多元化的商務英語教學法。而作為商務英語教師,他還應該具備區別于其他英語教師的特色,主要指商務方面的專長和商務實踐能力(江春、丁崇文,2004)。王關富、張海森認為商務英語教師的能力要素構成與傳統意義上外語專業教師的能力要素構成不盡相同,商務英語專業的學科特點決定了商務英語教師不僅具備較高英語知識和技能水平,同時還需要具備商科類專業收稿日期:2014-5-13知識、跨文化交際能力和商務實踐能力。(王關富、張海森,2011)(3)教師的商務實踐能力缺失國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010-2020年)指出,要大力提高職業學校教師的專業教學和實踐能力。而目前受到高職商務英語學科發展和制度的制約,高職商務英語教師的實踐能力普遍低下。多數商務英語教師缺乏話語權,習慣按照學校制定的專業課堂理論教學,學校也缺乏有效的激勵考評機制和體系來激勵高職商務英語教師的專業實踐。另外,教育主管部門沒有規章制定來要求高職院校教師應該達到的技能標準和在一定時期內培訓提高的要求。因此增強教師實踐能力提升的內驅力停留在學校層面上,由于學校的財力、人力和物力有限,加之高職院校對商務英語專業重視程度不夠,導致高職商務英語專業教師下企業難的現狀。(4)教師的培養保障機制有待完善高職商務英語教師專業化面臨諸多困難,首先是高職商務英語專業規?;瘮U張與教師隊伍數量不足、質量不高的矛盾;其次是高職商務英語教師學歷水平偏低,不能滿足高職商務英語專業教學發展的需要,也難以在科研上有所建樹;再次是高職商務英語“雙師型”教師比例偏低,難以指導學生的專業實踐教學;最后是高職商務英語教師進修形式緊迫,專業教師素質亟待提高,高職商務英語專業發展任重道遠。高職商務英語專業教師專業化需要連續性的改革與建設,因此它需要教育主管部門出臺政策,高職院校制定措施來保障教師專業化發展。
2專業化建設策略
(1)明確目標首先要明確商務英語教師自身的英語專業素質和商務專業素質;其次,商務英語教師還應該掌握相關的商務實踐技能,并能夠運用自身的商務實踐能力和商務實踐經驗來指導學生進行商務實踐。另外,教師還需具備對學生的行為、學習、交往和情感的指導能力、商務英語專業教學組織能力和實踐指導能力;最后,商務英語教師還需具有專業責任感和服務精神,為學生營造商務英語專業學習的氛圍。(鄭秀英,2010)(2)商務行業知識的培養商務英語教師應掌握系統的商務基礎知識,即微觀經濟學、國際金融、國際商法、市場營銷、國際貿易理論與實務、國際經濟合作、中國對外貿易等學科知識。宏觀層面上,教育主管部門要出臺相關政策,要求本科院校(如對外經濟貿易大學)對高職商務英語教師進行系統的商務學科知識和商務英語教學法的培訓,也可制定計劃安排高職商務英語教師在國內外商務培訓機構進修。中觀層面上,高職院校要積極展開校企和校際之間的交流和互動。學校要聘請企業、行業專家定期來校講學,積極爭取他們對專業教師的支持與指導;同時,學校要加強與兄弟院校商務英語專業的聯系,采取定期參觀和開展座談的形式進行校際互動與交流。微觀上來說,商務英語教師要具有專業教師發展意識,即多維度的立體化吸收商務英語專業學科知識。教師首先要服從學校的安排,進行專業理論學習、參觀座談、下企業鍛煉等;其次,教師要積極主動地閱讀商務理論書籍,加強理論學習并自覺接受相關導師的理論指導,努力提高專業教學理論素養;最后,商務英語專業理論課教師要積極主動地承擔實踐教學和實習指導工作,使理論與實踐緊密結合,鍛煉和提高自身的綜合素質。(3)商務實踐能力的培養一是完善校內外實訓基地建設。學校必須具有拓寬精神,統籌規劃,爭取政府、企業、社會各界的捐贈與支持來不斷建設和完善商務英語校內實訓基地。其次商務英語系要以開放的心態辦學,積極和企業深度合作,建立校外實訓基地。最后還要不斷完善商務英語教師實訓基地建設,疏通專業實訓教師的來源和培訓渠道,加快“雙師型”教師培養步伐。二是教育部等相關部委出臺一系列政策,鼓勵企事業單位愿意接納商務英語教師下企事業單位鍛煉,并積極配合高職院校搞好對商務英語教師的評估工作;高職院校需根據上級教育部門制定出商務英語教師下企業鍛煉的政策和方針,積極穩妥地推進專業教師下企事業單位鍛煉;專業教師則根據學校的要求在規定年限內獲得“雙師”資格后申請并通過企事業單位和高職院校的聯合考核后方能重新走上講臺,否則不能在高職院校擔任商務英語教師崗位工作。三是學校應從制度上制約和管理商務英語教師的實踐鍛煉。建立教師下企業鍛煉實效與教師的經濟待遇掛鉤的政策和制度,即經過企事業單位和高職院校聯合考核之后,證明下企事業單位鍛煉效果好的教師應該待遇從優,否則給予一定的懲罰。學院可成立專門的實訓處,安排人員定期和不定期的到企業走訪,聽取企業領導和職工對下企業鍛煉教師的評價與意見,以形成教師下企業鍛煉的過程性評價。專業教師到企業鍛煉之前,需要自身擬出鍛煉計劃書,并報學院實訓處審批,以提高鍛煉實效。要效仿國外專業教師下企業鍛煉一樣,做到學院和教師都要有計劃,學校和企業都要嚴格考核其鍛煉實效,并根據實效給予一定的待遇和獎勵,或給予教師晉升的機會。四是企業(外經貿單位或涉外企業)要建立對商務英語專業教師的管理制度。要像對自己公司的員工一樣管理,諸如實行考勤制度、請假制度、獎罰制度等等,決不能搞特殊化。企業對鍛煉的高職商務英語教師要指派專人指導,采取一幫一的指導,以確保鍛煉實效。
3校企合作平臺
一是政府應在資金和政策上大力扶持高職商務英語專業教師的培養。政府和教育部門應建立校企合作的法律和制度來有效地指導政府、行業和企業建立校企合作教師培訓基地,聯合本行業有代表性的企業對商務英語專業教師在職業課程開發、職業技術應用能力和專業實訓實習等方面進行培訓。二是高職院校與企業互派師資,夯實師資隊伍素質。一方面,通過聘請國內外知名涉外企業的專家、技術骨干到校任教,提高專業教師隊伍的素質,另一方面,通過統籌安排,送商務英語專業教師參加職業技能實踐,接受社會和企業教育,增長見識,提高技能。三是高職院校和商務英語行業強化專業教師實踐訓練。通過與企業合作,分期分批安排專業教師到涉外企業進行專業實踐訓練,定期參與涉外企業的運作,或進行專業的社會調查,了解商務英語專業的發展趨勢和研究動向,以便在教學中及時補充商務英語專業最新知識和發展方向,提高商務英語教學質量。此外,政府應建立加大對商務英語教師國培計劃和商務英語專業青年教師企業實踐項目的廣度和深度,著力培養一大批商務英語專業“雙師型”專業骨干教師。只有這樣,才能培養出教學一線需要的“下得去、留得住、用得上”,實踐能力強、具有良好職業道德的高技能商務英語專業教師。
4國內高職師資培訓基地平臺
摘要:人際功能是系統功能語法中三大元功能之一,韓禮德認為情態是人際功能的主要實現手段。本文以韓禮德功能語法中的情態意義為基本理論框架,對五篇商務英語合同進行情態意義分析,以驗證系統功能語法在商務英語合同情態分析中的實用性和可操作性,并探討商務英語合同的情態表達規律。
商務英語合同作為法律語篇具有精確、嚴謹、客觀和規范的特點,不容許有絲毫的引申、推理、抒發和表達個人感情。因此,與其它語篇相比,商務英語合同中的情態表達方式的選擇顯得更為慎重。從近幾年的文獻來看,運用韓禮德的系統功能語法來分析商務英語合同語篇還不多見。本文采用韓禮德功能語法中的情態意義(modality),以五篇商務英語合同(D1,D2,D3,D4,D5)作為語料,來闡述在商務英語合同中利用情態的表達來體現其以上特點。
一、情態意義
1.定義人際意義的重要組成部分之一是講話者對自己講的命題的成功性和有效性所作的判斷,或在命令中要求對方承擔的義務,或在提議中要表達的個人意愿。人際意義的這一部分是由語法的情態系統來實現的。廣義的情態還包括意態。當說話者對自己所說的內容不是十分肯定時,可以借助情態意義的表達來減輕對自己提出的命題(信息)所負的責任,留給聽話者給出否定意見或提出質疑的余地;當說話人向聽話者提出提議(物品、服務或者要求對方提供物品、服務或承擔某種義務)時,也可以借助情態意義的表達來使聽話者感悟出此項義務的輕重緩急,從而使提議按照說話者的意愿得以執行。
2.情態意義的基本內容廣義的情態包括情態和意態兩個部分。情態指的是交流物為信息的情況,也可以被看作是命題。情態包括不同值的概率(如possibly,probably,certainly)和不同值的頻率(如sometimes,usually,always)。概率和頻率體現說話者對說話內容的肯定程度。情態可通過限定性情態助動詞、情態副詞以及兩者并用這三種方式來表達。意態指的是交流物為物品或服務的情況,也可以被看作是提議。意態包括不同程度的義務和不同程度的意愿兩個部分。義務和意愿體現說話者對自己的提議被接受或執行的渴望程度。
義務和意愿可通過限定性情態助動詞或用謂語的延伸部分來表達。由于概率和頻率都有不同值,義務和意愿也有不同程度,韓禮德創建了一套情態級值系統。他把情態分成高、中、低三個級別以表達命題的肯定程度或提議的強弱程度,同時反映命題或提議的歸一性。如以上提到的不同值的概率possibly、probably、certainly就分別代表了低、中、高三個級值,體現了可能性由弱到強,命題由否定逐漸向肯定的過渡。情態可從主觀和客觀兩個角度來表達。韓禮德稱其為“取向”。取向可以分為四種:明確主觀取向、明確客觀取向、非明確主觀取向和非明確客觀取向。根據取向的不同又可分為隱喻性和非隱喻性情態。明確主觀取向、明確客觀取向屬于隱喻性情態,非明確主觀取向和非明確客觀取向屬于非隱喻性情態。
二、商務英語合同中的情態意義分析
商務英語范圍很廣,包括各種商務合同、契約、擔保書、國際貿易單證、招標書、投標書等。商務英語合同作為合同雙方業務關系正式確立的標志,是此后雙方執行各自義務的唯一標準。其主要目的是為了明確合同雙方的責任、義務和權利,以避免法律糾紛。所以合同中的條款大多是描述雙方“必須做的事情”、“允許做的事情”和“禁止做的事情”。這些合同條款談論的是雙方的義務和意愿,而不是在談論某種信息,只有當合同條款中的各項義務被執行后,交際才算圓滿成功,因此商務英語合同中的條款大多都屬于提議而非命題。
就是說商務英語合同中的情態表達大多都屬于意態范疇而非情態范疇。義務和意愿可通過限定性情態助動詞或用謂語的延伸部分來表達。而在商務英語合同中使用謂語延伸部分來表達情態的情況不多見,一般都使用限定性情態助動詞。因為使用限定性情態助動詞既簡潔又明了,避免產生歧義。
1.限定性情態助動詞的使用以下表格中分別統計了語料D1(1155詞)、D2(1595詞)、D3(3835詞)、D4(1295詞)、D5(3016詞)中情態助動詞的使用頻率。情態助動詞在商務英語合同中被頻繁使用,按使用的頻率來看,依次為shall,may,will,should,must,oughtto。在商務英語合同中以上情態助動詞都有兩重含義:表示將來時態和表示情態。前者體現了合同條款的預見性,即“將要履行”,這重含義不言而喻,所以在這里不把它作為討論對象。以下重要討論它們的情態意義。通讀五篇語料發現shall被使用的頻率驚人。
使用shall隱含著“必須這樣做,不這樣做則須承擔違反合同條款的法律后果”的意思,沒有拒絕的余地,是“義務”的象征,起強化語氣的作用,體現強有力的法律束縛力。而may指“可以這樣做”,表示可能性,還可以表示允許,是“權利”的象征,語氣程度比shall弱。will指意愿,表示主語“同意、愿意這么做”,帶有主動性,而非強迫性。should也表示“責任”的意思,但不能取代shall。should不是作為shall的過去式來用的情態助動詞,而是表達比shall意思更加禮貌、謙遜的含義,表示“應該”,具有主觀色彩,隱含著道德標準。另外should也可能是指假設,表示可能性。雖然must也表示“責任和義務”,與shall意思相近,但shall顯得更為嚴肅、莊重和正式,而must則多用于一般文體和口語之中。oughtto也表示“必須”,但相對于shall來講情態效果太弱,無法體現出法律語言的強制性,所以不常用到。這些情態助動詞的用法充分體現了商務英語合同文本“正式、嚴肅、嚴謹、準確”的特點。在日常用語中這些情態助動詞可以相互替換,但在商務英語合同中各自扮演著不同的角色,而且每個角色都很重要,互換則帶來糾紛。
2.情態的歸一性和三級值其實在限定性情態助動詞的使用中對情態助動詞的情態意義強弱對比分析已涉及到了情態的歸一性和三級值??隙ê头穸ǖ膶α⑹侨魏握Z言在作為命題或者提議的小句中得到語法化的范疇??隙ㄅc否定就是命題或提議的歸一性。而命題或提議的歸一性并不是絕對的肯定或絕對的否定,在“是”與“否”之間還存在“中間狀態”。情態是表達這種“中間狀態”的一種方式。在商務英語合同中,情態的使用在高、中、低三級的度上要求是非常嚴格的,其作用也十分重要。通過情態表達方式的選擇,使合同雙方各自的義務和權利更加明確。例:AllConfidentialInformationshallremaintheexclusivepropertyofPartyAand/oranyofitsaffiliateorsubsidiarycompanies,andnolicensetoanyConfidentialInformationisgrantedtoPartyB.情態助動詞shall具有“責任”的含義,它在情態級值系統中屬于高級,所以必須特別注意帶有shall的合同條款。并且shall后面接有表示“持續性”的動詞不定式remain,因此shall的“責任”含義進一步加深,尤其值得重視。有時,合同起草方借助情態意義的級值表達技巧在起草合同時對己方比較“寬容”,而對對方要求十分苛刻,這主要表現在:在關系到己方義務的合同條款中多使用“may”和“will”而少使用“shall”;而在強調對方責任和義務的條款中多使用“shall”。在這五篇語料中D3就是一個典型的例子。我們發現在D3中合同起草方對對方做出的要求遠遠比己方更多更苛刻,這主要表現在:合同起草方在描述對方義務時使用了17個“shall”,而對己方只用到5個。
3.情態的取向和情態隱喻情態可以從主觀和客觀兩個角度來表達,韓禮德稱其為“取向”。明確的主觀取向和明確的客觀取向都是隱喻性的,非明確主觀取向和非明確客觀取向屬于非隱喻性的。明確主觀取向和明確客觀取向(隱喻性的)由小句來表達,如“Ithink…”,“It’sexpectedthat…”等。用第一人稱或者第三人稱中的“it”做主語。而像“Ithink…”這種帶有濃厚的主觀色彩的小句在商務英語合同中是被默認為禁止使用的。因為主觀色彩容易造成理解上的差異,可能破壞合同條款的客觀、公平性。商務英語合同一般使用第三人稱而不使用第一、二人稱做主語,因為第三人稱能更好地體現合同條款的公平性和客觀性。這就是商務英語合同一般都使用“PartyA”,“PartyB”或者“theBuyers”,“theSellers”等做主語,而不用“we”,“I”,“you”的原因。例:Thesellersshalluponcompetitionofloading,adviseimmediatelythebuyersbycableofthecontractnumber,nameofcommodity,numberofpackages,grossandnetweights,invoicevaluenameofvesselandloadingdate.合同起草者有可能是合同任一方的成員,也有可能是第三方(如律師事務所的律師)。不管是誰,總之合同起草者應站在第三者的立場上從客觀的角度來起草合同條款。相對于合同起草者來說合同雙方都是第三人稱。因此例2中的“TheSellers”,“TheBuyers”不能用“we”或“you”替代。用第三人稱作主語可使合同條款達到客觀公平的效果,這也是合同起草者應該盡力達到的目標。
三、結語
通過對五篇商務英語合同的分析,我們發現情態意義的表達在商務英語合同中的作用非常重要。一方面通過情態意義的表達能夠體現商務英語合同莊重、嚴謹、準確、規范、客觀、公平的特點;另一方面,充分理解系統功能語法中的情態意義對起草和閱讀商務英語合同都具有重要的指導意義。作為合同起草方應該準確使用情態意義的表達方式,做到公正;作為合同的閱讀者和簽訂者更有必要全面掌握情態意義的表達方式,以便充分理解合同的每一條款,明確自己義務的同時捍衛自己的權利,避免在合同執行過程中由于合同條款的歧義而引起的糾紛,使合同雙方建立起公平、友好的貿易合作關系。
參考文獻:
[1]GeoffThompson.IntroducingFunctionalGrammar.EdwardArnold(Publishers)Limited.2000.
[2]M.S.K.Halliday.AnIntroductiontoFunctionalGrammar.ForeignLanguageTeachingandResearchPress.2000.
[3]胡堅敏.英漢立法語言的對比分析[J].Sino-USEnglishTeaching,2005.
[4]胡壯麟,朱永生,張德祿,李戰子.系統功能語法學概論[M].北京:北京大學出版社,2005.
[5]胡壯麟,朱永生,張德錄.系統功能語法概論[M].長沙:湖南教育出版社,1989.
【關鍵詞】商務英語;大學畢業論文;現狀研究;問題;對策
一、引言
大學畢業論文的寫作,是高校人才培養的重要內容,是考查學生綜合能力、評價學業成績的一個重要方式。關于商務英語專業畢業論文存在的一些普遍問題(如,論文的選題、摘要的寫作與翻譯,關鍵詞的提煉,論證的過程、語言表述等等)已受到很多學者和專業人士的廣泛關注和討論,因此,本文無需重復討論此類的問題。在連續幾次畢業答辯中,筆者發現商務英語大學論文關于現狀研究存在幾個嚴重的問題,很有必要在此提出并加以討論,以引起商務英語專業學生的注意,避免在以后的寫作過程中犯同類錯誤。
二、商務英語大學畢業論文關于現狀研究的幾個常見問題
(一)對“現狀”這一概念的模糊和錯誤認識
首先,什么是現狀研究?所謂現狀研究,就是對當前的某一現象狀況分門別類,離析出本質及其內在聯系,尋找能夠解決問題的主線,并以此解決問題。可見,現狀研究的時間段應當是“當前”。然而,怎么理解“當前”這一概念呢?根據百度百科的解釋,“當前”,是指“近期的時間概念,視野范圍內的時空階段。可見,現狀研究,應當把時間段放在最近的一段時間,具體地講,就是近一年內。然而,有些學生將現狀研究的時段放在了十幾年前,甚至三十年前,恰恰缺少近一年(即,2016年)的數據。例如,有一學生以“珠三角外貿企業的現狀研究”為題,然而,該生追溯了珠三角企業自上世紀70年代末中國改革開放以來至21世紀初的大約三十年的外貿發展狀況,恰恰缺少近一年的數據和事實。顯然,這不是現狀研究,而是歷史研究。又如,有一學生以“中國電子商務存在的新問題及對策”為題,其實,這也屬于現狀研究。然而,該論文所選擇的時間段卻是中國電子商務從開始至2012年前后這段時間,而最重要的近一年(即2016年)的數據卻被完全排除在外。當然,還有學生將現狀研究的時間段放在“歷史”和“現在”兩個階段。諸如此類的問題層出不窮。之所以犯這種致命的錯誤,是因為學生對“現狀”這一概念存在模糊的、甚至錯誤的認識。但也有學生是因為一時無法收索到近一年內的相關數據和事實,就只好用歷史數據來充當近期數據了。但無論怎樣,我們都不能混淆“現狀”和“歷史”這兩個概念,不能用“歷史數據”來代替“現狀”
(二)對“特點”、“優點”、“缺點”、“存在問題”這四個概念的混淆
在現狀研究中,我們常常是通過對某一事物近期數據和事實的分析,得出該事物現在所具有的特點、優點、缺點,或存在的問題。然而,很多學生分不清“特點”、“優點”、“缺點”、“存在問題”這四個概念。所謂“特點”,是指“人或事物所具有的特別或特殊之處。”特點就是與眾不同。任何物質都有其自身的特性,也有同其它物質所持有的共性。比如同樣是人,有的語速快,有的語速慢,有的個性張揚,有的個性謙和,比較之下,都是一個人的與眾不同,在某一個人身上體現出來的這種與眾不同,就是特點。[3]所謂“優點”,是指人的長處、好的地方,其與缺點相對。優點是與同類事物作比較之后得出的結論,重點在于更優秀、更好。[4]所謂“缺點”,是指人或事物的短處,欠缺之處,其與優點相對。缺點是與同類事物作比較之后得出的結論,重點在于認清自身不足而盡量改之。
所謂“存在的問題”,在這里主要是指“需要解決的矛盾、疑難、麻煩”通過對這四個概念的分析,我們可以看出,特點不一定是優點或缺點。特點是不同于其他事物之處。但是,有些學生,在分析現狀時,卻習慣于將事物的某個特點歸于優點或缺點。例如,上文提到的“珠三角外貿企業的現狀研究”一文,該生將“珠三角企業GDP增長速度減緩”這一特點歸入到“缺點”這個范疇。顯然,這是不對的。珠三角企業GDP增長速度減緩,只是相對于其他地區而言的,或相對于以前而言的,只是它在發展過程中的特點或必然結果,既不是優點,也不是缺點。從某種角度來講,這可能還是優點,因為,這符合“軟著陸”的原則。但是,該生卻盲目將這個特點歸入“缺點”這個范疇,顯然,她混淆了“特點”與“優點”、“缺點”之間的區別。同理,“缺點”不能等同于“存在的問題”。前文已經指出,所謂“存在的問題”,在這里主要是指“需要解決的矛盾、疑難、麻煩”。事實上,“缺點”是導致“存在問題”的部分原因,除了“缺點”,外部環境的惡化也可能導致企業出現各種問題。所以,不能簡單地將“缺點”歸入到“問題”這個范疇,而應當分析,這些缺點是如何導致問題的。但是,仍然有學生,誤以為,缺點就是問題。例如,企業技術不夠先進,這是一個缺點,但是,這個缺點并不必然導致問題。因為,這樣的企業可以根據自己技術不夠先進的劣勢,生產一些低端產品,來滿足低端市場的要求。
(三)“外貿企業”與“企業外貿”——專業知識或概念的混淆
仍以“珠三角外貿企業的現狀研究”一文為例。按照該論題,論文應當論述分析珠三角地區專門從事外貿的企業的現狀。然而,該生在文中闡述的卻是珠三角地區各行各業的從事生產的企業在外貿活動方面的情況。顯然,“外貿企業”與“企業外貿”兩個概念被混淆了?!巴赓Q企業”是指“專門從事外貿活動的公司”,這些公司一般不從事生產活動,他們的業務是組織貨物(或服務、技術等)的進出口,通過差價從中謀取利潤。而“企業外貿”是指各行各業從事生產的企業對外進行貿易的情況。這是兩個不同的概念。值得注意的是,隨著中國2001年加入WTO體系以來,珠三角地區及中國其他地區專門從事外貿的企業或公司的數量和規模越來越小,特別是隨著中國跨境電商的興起和發展,這類外貿企業已大大地猥瑣,相反,企業的外貿卻上了一個新的臺階。
三、對策
(一)加強畢業論文寫作課程的教學
本文所談及的三大問題,其中前兩個都屬于基本概念的問題,屬于普遍性問題。這類問題不僅存在于商務英語專業的畢業論文中,同時也存在于其他專業的論文中。學生對于這些基本概念(如,“現狀”、“特點”、“優點”、“缺點”、“問題”等),往往自以為是理解的、清楚的,而實際上卻是模糊的,或是想當然的。我們往往因為對自己太熟知的東西(或概念)缺少思考,而造成對它們的錯誤的認知。因此,我們應當在商務英語專業中開設畢業論文寫作課程,加強畢業論文寫作課程的教學,并將此類涉及基本概念的共通問題納入教學中,以避免學生在畢業論文寫作時屢犯此類錯誤。
(二)加強專業課程的教學
本文所談的第三個問題,是屬于商務英語領域里的一個比較專業的問題?!巴赓Q企業”與“企業外貿”這兩個概念之間的差異,應當在相關的專業課(如,外貿實務、電子商務等)的教學中呈現出來。同理,其他比較容易混淆的概念,如,“電子商務”與“移動商務”、“互聯網”與“物聯網”等概念的差別,都應當在專業課的教學中得到解決,這樣才能使學生在畢業論文的寫作中少走彎路,事半功倍,以避免學生在論文基本完成時,甚至在畢業論文答辯時,才發現此類錯誤。這類錯誤,往往不屬于局部錯誤,修改的難度很大,是論文的硬傷。
(三)加強畢業論文的指導工作
畢業論文的指導,是高校教師教學工作的重要內容。我們只有加強對畢業論文的指導,才能避免學生犯基本概念的錯誤,以及其他涉及論文全局的錯誤。教師應當對學生論文寫作的全過程進行指導,從選題、開題報告、初稿、中稿到定稿,把握好每一個環節。教師不要過多地檢查論文中語言表達的錯誤,因為此類錯誤容易修改,它并不影響論文的全局,即使放在論文寫作的后期修改,都不影響論文的進程。教師應當重點檢查論文是否存在上文所談及的基本概念上的嚴重錯誤及專業知識或專業概念的錯誤,盡可能杜絕論文出現難以修改的硬傷。
結語
摘要:本文對目前我國大學商務英語口語學習中存在的問題及其原因進行了分析,介紹了近年來得到外語界普遍肯定和重視的建構主義學習理論的主要觀點,并對建構主義學習理論指導下的商務英語口語學習作了例析。希望在該理論的指導下,能確立學生在商務英語口語學習中的主體地位,切實提高商務英語學習者的學習效果。
1引言
商務背景下的英語口頭表達能力是商務人才必須具備的能力之一,因為它決定了商務溝通的成敗。但長期以來,商務英語口語的學習效果并不盡如人意,商務語學習者的口語交流能力和水平與社會的實際需要有相當差距。本文對目前我國大學商務英語口語學習中存在的問題及其原因進行了分析,介紹了近年來得到外語界普遍肯定和重視的建構主義學習理論的主要觀點,并對建構主義學習理論指導下的商務英語口語學習作了例析。希望在該理論的指導下,能確立學生在商務英語口語學習中的主體地位,切實提高商務英語學習者的學習效果。
2商務英語口語學習的現狀分析
2.1目標定位不正確在很多人看來,口語課的目的就是讓很多學生能用英語準確流利地交流。這一觀點不能說不對,但對商務英語口語學習而言,卻并不準確全面??谡Z課的目的是要讓學生敢說會說,但在不同情況下說什么、怎么說,這實際上是一個關乎培養學生思維能力的課題。語言是思想的外衣。好的交流表達并非僅指語言語調標準流暢,更重要的是要言之有物。商務英語口語學習的學習者是英語專業的學生,語音語調的標準和語法的正確與否不應該再是這個階段口語課的主要任務。學生上課操練的話題也不應該仍停留在彼此介紹、聊聊興趣、說說天氣的層面,而應將口語訓練與所學的商務專業知識結合起來。但這種商務情景下的英語交際表達能力也不應只限于對課文示范對話的模仿上。模仿是必要的,但純粹局限于模仿不利于培養學習者的發散性思維、批判性思維及系統思維能力。因此,在我看來,普通英語口語課(GeneralOralEnglish)與商務英語口語課(oralbusinessEnglish)盡管都是口語課,但普通英語口語課是基礎性課程,而商務英語口語課則是應用性課程,后者比前者的學習目標應高一個層次,其學習目標應是在前者學習目標基本達到的前提下,培養學生在不同商務情景下運用所學商務知識(包括跨文化交流知識等)準確分析問題,并最終用正確流利的英語口頭解決問題的能力。這一目標與當前社會職場對商務英語畢業生的要求是吻合的。2.2學習內容的局限性英語口語局限于外貿英語會話是當前商務英語口語學習中一個很普通的現象。這一點從許多學校的商務英語口語學習采用外貿英語會話類的書作教材就可以看出來。這個問題的產生可以從我國商務英語發展的歷史淵源中尋求解釋。從20世紀50年代起,商務英語被稱為外貿英語(ForeignTradeEnglishorEnglishforForeignTrade),并一直沿用到80年代。在計劃經濟的體制下,我國開展的對外商業交往主要是商品的進出口貿易,很少用其他的商業方式。因此,外貿英語的稱謂是符合當時的情況的,也是十分貼切的。但最近20多年中國經濟的迅猛發展,加之全球經濟一體化的大環境的影響,使得我國對外商業交往形式日趨多元化,今日的商務涵蓋范圍極廣,包括金融、營銷、管理、旅游、物流等許多方面,貿易只是其中的一個組成部分。即使是貿易,也由原來的貨物貿易擴展到、服務貿易和知識產權貿易等。顯而易見,外貿英語一詞已不適合我國經濟發展的實際情況,并逐漸被商務英語或國際商務英語所取代。但名稱的轉變卻并未帶來商務英語口語實際學習內容的改變,在許多學校的課堂上,名為商務英語口語的課程重點講授的內容依然是外貿英語會話,以對外貿易業務流程中的各主要環節作為會話課的主題,圍繞該主題學習示范對話,掌握一些重點詞匯和句型,在此基礎上,再做情景對話的操練。但外貿英語畢竟不能等同于商務英語,掌握外貿英語會話內容與技巧也遠遠滿足不了當前社會職場對商務英語畢業生的要求。2.3商務英語學習者在口語學習中的非主導地位教師仍然是課堂的核心和控制者,以學生的學習為中心的教學歷年在商務英語口語教學中并未得到真正的貫徹。以我對商務英語口語課的實際情況的觀察和了解,發現目前大家在商務英語口語學習課堂上主要是采取以下的方式進行教學:先聽課文示范對話的錄音或看錄像,接著就課文中出現的詞匯和語言點進行講解,然后做每單元后面針對課文內容和語言點設計的練習,根據本單元所學的內容,完成一些類似的情景對話。這種學習模式表面看來符合學生的學習規律,從熟悉課文內容(聽磁帶、看錄像、聽老師講解等),到簡單初步地運用所學課文知識內容(做練習以測試對課文內容的理解和對語法、詞匯、句型等的掌握),再到較復雜地運用所學知識(根據所學內容進行情景對話)。但仔細推敲一下,就不難發現,在這整個學習的過程中,學生自始至終都只是在被動地完成教師所安排的一個個步驟和任務,而并非主動地參與其中。學生課堂上有創造性地操練口語的機會和時間太少,其主觀能動性和積極性并未得到真正的調動。此過程中的教師就好比導演,而學生只是演員,臺詞、情節和表演方式都由導演預先設置好的,演員只需照導演所說的去做,完成導演預設的各個環節就可以了。顯然,這種傳統的學習模式并未收到很好的效果。
3建構主義學習理論綜述
3.1建構主義理論的由來建構主義(constructivism)也譯作結構主義,其最早提出者可追溯至瑞士的讓.皮亞杰(J•Piaget)。他是認知發展領域最有影響的一位心理學家,他所創立的關于兒童認知發展的學派被人們稱為日內瓦學派。皮亞杰的理論充滿唯物辯證法,他堅持從內因和外因相互作用的觀點來研究兒童的認知發展。他認為,兒童是在與周圍環境相互作用的過程中,逐步建構起關于外部世界的知識,從而使自身認知結構得到發展。兒童與環境的相互作用涉及兩個基本過程:“同化”與“順應”。同化是指把外部環境中的有關信息吸收進來并結合到兒童已有的認知結構(也稱“圖式”)中,即個體把外界刺激所提供的信息整合到自己原有認知結構內的過程;順應是指外部環境發生變化,而原有認知結構無法同化新環境提供的信息時所引起的兒童認知結構發生重組與改造的過程,即個體的認知結構因外部刺激的影響而發生改變的過程。可見,同化是認知結構數量的擴充(圖式擴充),而順應則是認知結構性質的改變(圖式改變)。認知個體(兒童)就是通過同化與順應這兩種形式來達到與周圍環境的平衡:當兒童能用現有圖式去同化新信息時,他是處于一種平衡的認知狀態;而當現有圖式不能同化新信息時,平衡即被破壞,而修改或創造新圖式(即順應)的過程就是尋找新的平衡的過程。兒童的認知結構就是通過同化與順應,在平衡—不平衡—新的平衡的循環中逐步建構起來,并得到不斷的豐富、提高和發展的。這就是皮亞杰關于建構主義的基本觀點。
3.2建構主義學習特征建構主義認為,學習
是獲取知識的過程,知識不是通過教師傳授得到的,而是學習者在一定的情境即社會文化背景下,借助其他人(包括教師和學習伙伴)的幫助,利用必要的學習資料,通過意義建構的方式而獲得的。也就是說,建構主義提倡在教師指導下的、以學習者為中心的學習,既強調學習者的認知主體作用,又不忽視教師的指導作用,教師是意義建構的幫助者、促進者,而不是知識的傳授者與灌輸者。學生是信息加工的主體、是意義的主動建構者,而不是外部刺激的被動接受者和被灌輸的對象。它強調:1)學生為中心;2)“情境”對意義建構的重要作用;3)“協作學習”對意義建構的重要作用;4)對學習環境(而非教學環境)的設計;5)利用各種信息資源;6)學習過程的最終目的是完成意義建構。
4建構主義學習理論指導下的商務英語口語學習例析
為清楚地體現建構主義的學習理論對口語學習的指導,擬將以“奧林匹克運動會話題”為口語學習內容來進行例析,說明構建主義學習理論在口語學習中的應用:(1)創設情景。首先,要圍繞這一內容擬定若干題目,確定與主題密切相關的真實性事件或問題,例如奧運會的歷史和中國在歷次奧運會中的成績等問題;其次,確定媒體在解決這些問題的過程中所起的作用,并選擇適當的媒體形式直觀、形象地把選定的問題表現出來。如利用在圖書館和Internet上查閱的資料制作了一個關于奧運會歷史的多媒體演示軟件,在導入環節播放。(2)發現問題。播放軟件后,讓學生談看法。一位說,從奧運會舉辦的時間軸線,他注意到奧運會是每4年召開一次。另一位則提出不同的看法,他認為并不總是這樣,例如1904年、1906年和1908年這幾次是每兩年舉行一次。還有一些學生則注意到在時間軸線的1916,1940和1944這幾個年份沒有舉行奧運會,很自然提出問題:“為什么這些年份沒有舉辦奧運會?”(3)組織協作。學生被分成若干小組,對所發現的問題展開討論。教師在這期間可在各小組中走動,給困難小組或個人提供幫助,也可參與到其中一組的討論中。(4)達成共識。各小組派一代表發表他們的討論結果。一個小組回答可能是這些年份發生了一些重大事情;另一小組回答可能發生了戰爭;歷史知識豐富的小組指出1916年停辦是由于第一次世界大戰,1940和1944年停辦是由于第二次世界大戰。
最后經過討論和協商,大家一致認為:①奧運歷史初期有幾次過渡性(兩年一次)的奧運會;②第一、二次世界大戰對舉辦奧運會產生了影響。從以上釋例可以看到,用多媒體計算機建立一個有關奧運會某個專題的情境,并以奧運歷史或中國在歷次奧運中的成績這類真實性事件或問題作為“錨”(學習的中心內容),用以激發學習者的學習興趣和主動探索精神,再通過展開討論,把對有關教學內容的理解逐步引入深入。在這樣的探索、討論、總結中,學生達到了真正練習口語的目的。在這個課例中,學生始終處于主動探索、主動思考、主動建構意義的認知主置,從而提高了學習效果。
5建構主義指導下的商務英語口語學習的注意事項以上只是一個建構主義的學習理論指導下的口語學習案例,商務英語口語學習則不僅要遵循構建主義學習理論,還要注意其學科特點。
5.1注意情境的創設光有書本、黑板及教師的講解的課堂激發不了學生“說”的欲望,在這樣的環境中,學生即使勉強開了口,也常常是在“背”句型、“背”對話,算不上是對知識的運用。教師只有通過創設符合教學內容要求的情境,才能增加呈現內容的生動性、真實性,讓學生處于一種真實的交際情境氛圍中,激發他們對呈現內容的關注和興趣,激發他們的聯想,喚醒他們已有的圖式,從而激發他們表達的欲望,在真正的知識運用中構建新的圖式。而交際情境的設計一方面要符合商務英語口語的教學內容,選擇有關金融、營銷、管理、旅游、物流等方面的話題;另一方面又要注意情境的豐富多樣性。除了利用多媒體以外,還可將教室假定為外賓接待室、超級市場、制造企業、展覽會展臺、機場、賓館、餐館等,讓學生扮演成這些情境中的人物,開展對話,甚至可以讓學生走出課堂,深入社會,在真人、真事、真景下進行會話。
5.2注意商務英語口語教師的角色轉換大多數從事商務英語教學的師資都是英語專業畢業,語言能力雖然強但缺乏國際商務知識。而建構主義指導下的以學生為中心的商務英語口語教學不僅要求教師掌握相關商務專業知識,而且由于教學活動延伸到了課外,也要求教師提高對學生課外學習過程的管理和指導,教師投入的時間和精力也不再局限于每周2個課時,課外也要與學生保持經常的聯系和溝通。教師作為學生學習的指導者、幫助者、合作者,其實際的工作時間和責任被延長和擴大了。這就要求教師對教學工作具有相當的熱情和高度的責任心。:
5.3注意培養自主性口語學習的途徑建構主義指導下的商務英語口語學習對學生素質的要求也提高了。雖然多數學生有學好英語的強烈愿望,并希望改變傳統的學習方法,但是他們習慣了等老師來“喂”知識,因為多年來傳統教學方式給他們帶來的惰性和依賴性阻止了他們積極地參與知識建構,傳統教育和出生于獨生子女家庭也在協作性的培養上留下了嚴重的缺憾。怎樣才能改變學生已有的、不適合建構式學習的思維結構,充分調動他們的積極性和主觀能動性,仍然是一個值得探討的話題。培養學生從依賴老師向自主性學習邁進的途徑有很多。Gardner和Miller(2002:8)的觀點是可以通過“自我指導學習”、“自我教育”、“獨立學習”和“自我獲取式學習”來實現自主性學習。四個術語的含義似乎各有不同,但是它們都有一個共同點,那就是:它們都鼓勵學習者確立學習目標,長遠目標和短期目標。四個術語中“,獨立學習”是通向自主學習的前奏(Gardner和Miller,2002:8)“。自我獲取式學習”則是“一種提高學習者學習自主性的方法”(Sheerin,1991:144,引自Gardner和Miller,2002:8)。5.4注意利用合作學習克服口語學習焦慮學習焦慮是影響商務英語學習者口語學習效果的重要因素。它是商務英語學習者在口語活動中產生的不安、焦急、緊張甚至恐懼的情緒狀態,包含交際恐懼、面子焦慮等,而合作學習卻可以幫助學習者可以在同伴的幫助下,通過與他人合作完成口語任務,不斷提高自己應對交際恐懼和面子焦慮的能力。
6結語
眾所周知,外語學習,無論是為何種學習目的,無論采取何種學習方法,最終結果必須體現在自身的成長進步上。我希望通過嘗試以建構主義學習理論來指導商務英語口語學習,能像橋梁一樣將課堂教學與學習者的個性化學習有機的結合起來,以消除目前商務英語口語學習中存在的問題和產生的消極影響,從而取得更好的學習效果。盡管建構主義學習理論指導下的商務英語口語學習仍然存在一些不容忽視的問題,但我相信,在商務英語口語學習中有選擇、靈活地貫徹建構主義的學習理論,真正做到以學生學習為中心,應該是今后商務英語口語學習發展的一個方向。
參考文獻
教育部在《面向21世紀教育振興行動計劃》中提出“積極穩步發展高等教育,特別是要積極發展高等職業教育”,這一重要指示極大地促進了我國高等職業教育的發展,也使廣大教育工作者對高職教育理念有了更清楚的認識,那就是培養生產、建設、管理、服務等部門所需要的一線高等技術應用型人才。隨后在2004年教育部《關于以就業為導向深化高等職業教育改革的若干意見》中,進一步明確了高職高專教育改革的方向、目標和途徑,指出“高職高專教育要以服務為宗旨,以就業為導向,走產學研發展的道路。高等職業院校要主動適應經濟和社會發展需要,以就業為導向確定辦學目標,找準學校在區域經濟和行業發展中的位置,加大人才培養模式改革的力度,堅持培養面向生產、建設、管理、服務第一線需要的‘下得去、留得住、用得上’,實踐能力強,具有良好職業道德的高技能人才?!边@一重要指示又進一步推進了高職高專的教育教學改革,使廣大高職教育工作者更加堅定了高職高專院校必須堅持“以服務為宗旨、以就業為導向,”為深化教育教學改革的信念。作為高職院校的商務英語專業,其課程設置及專業發展都應以此為宗旨,根據高職教育自身的特點,從人才培養目標的確定、人才培養規格的確定、人才培養方案的設計、專業建設、師資隊伍建設等各個方面做出努力,實現為社會培養出急需的應用型商務英語人才的目標。
一、我校商務英語專業開設的背景及現狀隨著中國加入世界貿易組織,北京申奧成功,中國外向型經濟迅速發展,帶有現代管理機制和經營機制的國外企業紛紛涌人中國市場,促使涉外商務人才需求日益增加,地處京津周邊的張家口市也不例外,據張家口市商務局數字統計,2006年張家口市進出口總值4.12億美元,比上年增長25.5%;2007年上半年,張家口市實際利用外資2461萬美元,比上年同期增長了80.1%,外貿進出口總值完成3.6億美元,目前已登記注冊外商投資企業110余家
這些數據表明,張家口對外貿易快速增長,廠礦企業事業單位對外交往活動不斷增加,迫切需要能為促進商務活動提供外語服務的專門商務外語人才。在這樣的人才需求形勢下,我校于2003年起開辦了商務英語專業,迄今已有4年的歷史,經過這四年的實踐和探索,積累了一些辦學經驗,教學收到了一定的效果,為張家口及周邊地區培養出了一批商務英語人才,但由于經濟的快速發展,目前該專業的畢業生在某種程度上還不能滿足日益變化的國際商務活動的要求。而且,受傳統的英語語言文學專業辦學模式的影響,教學管理者和教師在教學理念和教學實踐上仍然存在著問題和偏差,致使商務英語專業"高等職業"特色不突出,不符合高職高專教學理念,主要存在以下幾個問題:1)人才培養目標定位不準確,人才培養規格不明確。2)人才培養方案仍沿襲普通高校英語專業教學模式的現象,課程設置基本上或為原普通大專課程的翻版。3)對實踐教學重視不夠,實踐教學體系不夠健全。4)教學內容不符合高職高專"實用為主、夠用為度"的基本要求,過分強調學科性。5)缺乏與企業界合作,在調整和設置專業時,缺乏市場調研,不能準確把握市場對各類人才的需求。種種問題的存在導致商務英語專業畢業生在就業市場上難以找到適合自己的崗位,他們既不能滿足用人單位對英語語言運用能力的要求、也不能滿足用人單位對商務操作能力的要求。鑒于此,商務英語專業要想辦成真正的符合高職高專教育理念,具有完善的高職高專商務英語教學體系,從而培養出滿足社會需要的商務英語復合型、應用型人才,必須進行多方位、深層次的教育教學改革。
二、確定適合社會需求的培養目標高等職業教育是高等教育的組成部分,但又不同于普通高等教育中的??平逃?培養的是“高等技術應用型專門人才”,其商務英語專業所培養的是既有較強的英語語言運用能力又懂國際商務知識同時又具備商務操作能力的應用型專門外語人才
在確定人才培養目標時,首先要強調“需要”,即以“服務為宗旨”,人才的培養要適應和滿足社會對應用型專門外語人才的需要;其次,要突出“職業”,即堅持以“就業為導向”,學生應在具有必備的英語語言基礎知識和商務運作知識的基礎上,重點掌握從事本專業領域實際工作的英語口語交際能力和商務活動操作能力;第三是強調“高等”,即確保學生具有高職高專層次的文化理論水平和技術應用能力。根據培養目標的定位要求以及張家口本地區的人才需求規格,我校商務英語專業的培養目標確定為:培養能夠擁護黨的基本路線,德、智、體、美等方面全面發展,以英語為工作語言,能聽、說、讀、寫、譯,并掌握商務知識,熟練使用各種現代化辦公設備,適應在各類對外貿易單位、行政事業單位,中外中小型企業中從事秘書、翻譯、外貿營銷,管理等工作的商務英語應用型專門人才。
三、構建商務英語專業教學體系所遵循的原則“高職高專教育人才培養模式的基本特征是:以培養高等技術應用型專門人才為根本任務;以適應社會需要為目標、以培養技術應用能力為主線設計學生的知識、能力、素質結構和培養方案,畢業生應具有基礎理論適度、技術應用能力強、知識面較寬、素質高等特點;以“應用”為主旨和特征構建課程和教學內容體系;實踐教學的主要目的是培養學生的技術應用能力,并在教學中占較大的比重
學校與社會用人部門結合、師生與實際勞動者結合、理論與實踐結合是人才培養的根本途徑”。在教育部關于加強高職高專教育人才培養工作的意見的指導下,我系制定了構建商務英語專業教學體系遵循的幾個基本原則:
1.注重學科發展的穩定性與堅持以就業為導向相結合的原則高職高專教育要以服務為宗旨,就業為導向,這就決定了商務英語專業設置要滿足社會和企業對人才的需求,進行課程設置時,要在充分認識本專業學科特點的基礎上,既要注重學科發展的相對穩定性,更要堅持以就業為導向的高職高專辦學理念,課程的設置要以職業崗位對人才能力的要求為基礎。通過相對穩定的職業基礎課來鞏固學生的語言基礎和基本技能,通過廣泛的針對行業的市場需求、發展趨勢、能力要求所進行的市場調研,設置職業技術課,加強人才培養的針對性和對市場的適應性。
2.理論與實踐相結合的原則堅持理論與實踐相結合的原則,建立既相對獨立又相互聯系的理論教學體系和實踐教學體系。理論教學與實踐教學相互促進,強化課內訓練,將學生語言基礎知識的學習與語言技能的訓練有機地結合起來,并且建立相對獨立的實踐教學體系,初步建立了由基本技能,專業技能、綜合技能組成的三個層次的實踐教學體系。
3.語言應用能力與商務操作能力并重的原則商務英語專業培養的人才既應具備熟練的用英語聽、說、讀、寫、譯的技能,又應具備必需的商務知識和商務操作技能,這一目標決定了商務英語專業課程設置所體現的特殊性:即商務英語專業課程設置應充分體現出“復合型”的特點,既不能因重視商務操作技能而忽視了英語語言技能的培養,也不能因過于重視語言技能的培養而忽視了商務操作技能的培養,二者必須有機地結合起來才能實現此專業的培養目標,培養出合格的商務英語應用型人才。在充分認識到這一點的基礎上,我們首先更新教育教學觀念,改變以前普通專科學校只注重培養語言技能的教學模式,通過構建職業技術課來增加學生必須的商務基本知識,提高商務操作能力;其次,將原來的語言基礎課:泛讀、聽力、口語、寫作等課程改為商務英語課程,即:商務英語泛讀、商務英語聽力、商務英語口語、和商務英語應用文寫作,以語言能力的培養為核心,把語言技能的培養放在商務背景下進行,使語言技能與商務操作技能的培養有機地結合起來,促進培養復合型人才目標的實現。
4.課上課下,校內校外相結合的原則堅持課上課下、校內校外相結合的原則。充分發揮第一課堂的主渠道作用,精心組織教學,加強課內實訓,建立校內商務英語模擬實訓室;同時,注重調動學生開展課外活動的積極性,組織英語朗讀比賽、演講比賽、辯論賽、英文戲劇表演、英語角、商務模擬等活動,鞏固課堂教學效果;將校內的教學延伸到校外,建立校外實習基地,組織學生參加社會實踐活動,努力構建一個多維度、立體式的教學模式。
5.改革創新與堅持優良傳統相結合的原則未來社會的職業崗位是一個動態概念,其崗位能力要求的內涵也是不斷變化、不斷豐富的過程,這就決定了對專業課程體系的構建是動態的管理,在充分的市場調研的基礎上,適時地對教學計劃、教學大綱、教學內容、教學方法和手段進行改革,滿足不斷變化的社會對人才的需求,但這并不意味著放棄我們辦學多年以來形成的優良傳統。我們在學生中廣泛推廣的外語學習的“法寶”:堅持晨讀;堅持背誦;堅持聽說領先;堅持英語演講;堅持戲劇表演;堅持大量閱讀;堅持翻譯練習;堅持弄通語法等在教學中起到了重要作用。
四、建立與培養目標相適應的理論與實踐教學體系根據高職高專的教育理念及由此而確定的培養目標,我們對商務英語專業的人才培養方案在課程設置、課時分配、理論與實踐教學比例、必修課與選修課的安排上進行了較大的調整,形成了一個與專業培養目標相適應的理論與實踐教學體系
1.理論教學體系根據該專業設計的學生知識、能力、素質結構,構建理論教學體系。商務英語專業在課程設置上分為公共課、職業基礎課、職業技術課。其中公共課6門238學時,占17.5%;職業基礎課8門763學時,占56.1%,職業技術課6門192學時,占14.1%;選修課5門167學時,占14.1%;理論教學總學時1360學時,其中必修課1193學時,占87.7%。商務英語專業知識結構由三個部分組成:英語語言文化知識、工具性知識和人文社會科學知識。英語語言文化知識包括英語語言知識(包括語音、詞匯、語法、語義和語篇等)和英語文化知識(英語國家概況和文化)以及英語語言的聽、說、讀、寫、譯等基本技能。工具性知識(計算機基礎知識及信息技術應用、文獻檢索);人文社會科學知識(包括必備的政策、法律和法規知識以及商務、管理、文化知識)。這三個部分中,以英語語言文化知識為重,它強調基本語言交際能力的訓練。這三個部分知識的學習,對提高學生的英語溝通能力、文化差異的敏感性和綜合素質具有積極的作用,以此更能適應國際商務運作,對達到本專業的培養目標具有關鍵性作用。工具性知識要求,注重計算機操作技能和應用能力的訓練,培養學生的“信息獲取”,“信息分析”和“信息加工”能力,培養學生學習和再學習的能力。人文社會科學知識要求以掌握業務知識為目標,強調實用性,這樣使得商務英語專業人才既具有對外貿易和商務活動中的語言運用能力,又了解商務知識,很好地滿足了市場對跨學科的商務專業人才的需求。
2.實踐教學體系在正確理解高職高專院校培養面向生產、建設、管理、服務第一線需要的實踐能力強、具有良好職業道德的高技能人才的特點,并對企事業單位及相關院校的深入調研的基礎上,針對畢業生所面向的崗位群的知識結構和能力結構的要求,進一步分析要達到要求所必須具備的職業能力,在此基礎上,圍繞如何達到所要求的職業能力,初步建立了商務英語專業相對獨立的由基本技能,專業技能、綜合技能組成的三個層次的實踐教學體系?;炯寄馨ㄕZ言基本技能和商務操作基本技能,技能培養由主干課程實踐部分完成,主要培養學生的英語聽、說、讀、寫、譯和國際商務基本操作技能。英語本身就是一個實踐性很強的學科,絕大多數課程可以采取精講多練、講練結合的授課模式,融講解和操練為一體。如綜合英語、口語、聽力、翻譯、外貿函電寫作等課程中實踐操作比例更大。超級秘書網
專業技能包括專業應用能力和社會實踐能力,主要通過課內課外社會實踐活動和一系列外貿實踐課來完成:安排學生進行商務活動模擬訓練,內容涉及進出口貿易、商務函電寫作、涉外禮儀等,學生在實際操作中鍛煉專業應用能力,提高專業技能;通過學生在日常生活中與外籍教師的交流,以及為外籍教師提供的生活服務,提高英語應用能力、增強跨文化意識、增強對外交往的能力;積極開展課外活動,組織英語演講比賽、辯論賽、英語朗讀比賽、英語短劇、英語角等活動培養學生的英語語言應用能力。綜合能力的訓練主要由畢業實習來完成。畢業生在掌握上述前兩個層次的基本技能和專業技能的基礎上,到有關單位參加實際工作實習,綜合應用所學知識和技能,解決實際工作中與所學專業有關的問題,返校后寫出實習報告,參加實踐環節考核。在整個的實踐教學體系中,英語語言技能和商務操作技能相互滲透并貫穿始終,三個層次的實踐教學逐次遞進,互為交叉,互相滲透,促進本專業人才培養目標的實現。
五、結語
高職高專商務英語專業的建設是一個系統工程,要有明確的目標定位和人才培養規格、根據市場需要不斷調整的人才培養方案、不斷拓寬的辦學途徑、不斷優化的教學資源、以及“雙師”型的教師隊伍,這就需要我們在實踐中不斷學習、不斷探討,堅持以服務為宗旨、以就業為導向,不斷更新教育教學理念,實現人才培養模式的創新,培養出滿足社會需要的商務英語人才。
參考文獻:
[1]國務院關于大力發展職業教育的決定國發200535號
[2]教育部關于以就業為導向深寫作論文化高等職業教育改革的若干意見教高[2004]1號
[3]教育部關于全面提高高等職業教育教學質量的若干意見教高[2006]16號
[4]任秋會等,用高職教育理念構建商務英語專業實踐教學體系[J],楊凌職業技術學院學報,2006(9)
(一)對事物認識存在差異
不同國家之間審美情趣和觀察點也是不同的,甚至在思維方式上也存在不同點。這都導致他們對事物的認識存在差異,因此,在商務英語翻譯中就中文的時候就會出現與原文不同的現象。
(二)對顏色的認識存在差異
不同民族之間對顏色的界定標準是不一樣的,這種問題在同一個國家不同地區都會存在,例如有些地區的人會把所有的紅色都統稱為紅色,但有一些地方就會進行很細致的劃分。不同國家之間,對不同顏色所代表的含義認識也是不一樣的。例如,在中國,人們特別喜歡紅色,認為紅色表示喜慶,通常在新年或者比較喜慶的場合都會大面積的使用紅色,中國人結婚會穿紅色,過年也會用紅色裝飾,商人在經商時也有“開門紅”的觀念,紅色是美好的象征。但是,在英國他們把紅色理解為暴力、不吉利的,因為他們覺得紅色像血的顏色。因此,在與英國人進行商務活動時,就要避免紅色,因為顏色使用的不合時宜也會影響商業發展。此外,西方人比較喜歡白色,認為白色代表純潔、美好,所以西方婚禮上會采用大面積的白色,而且新娘通常穿的都是白色婚紗。但是,在中國白色被認為是不吉利的,在喜慶場合絕對不會有白色出現,白色通常只會出現在葬禮上。除此之外,還有很多種顏色在不同國家都有不同的含義。因此,在進行國際商務交流活動中一定要注意這些細節,避免顏色問題毀掉整個商業發展計劃。在商務英語翻譯中就要特別注重這些問題,確保國際貿易的順利進行。
(三)對數字的認識存在差異
每一個國家都有自己偏好的數字,認為這些數字能夠帶來好運。在中國“6”通常被認為是吉利的數字,在商業活動中有六六大順的理解,但是西方國家并沒有這種認識,而且他們比較忌諱“666”三個數字連在一起,因為它們在圣經里象征著魔鬼。因此,在國際商務活動中就要避免這個問題。在眾多數字中,有很多數字在不同國家都有不同的解釋,產生的影響也是不同的。所以,在商務英語翻譯中要正確翻譯,避免造成不必要的誤會,破壞商務交流活動。
二、商務英語翻譯中文化差異的對應策略
(一)提高學生英漢雙語理解能力
在商務英語翻譯過程中會設計到不同國家之間語言和文化的轉化,因此,譯者既要根據原語言的文化背景和習慣,又要結合本民族文化的理解,只有這樣才不會造成商務英語翻譯過程中深層次語義的丟失,從而減少理解上的誤差和理解障礙。所以,對于譯者來說,就必須加強不同語言的表達能力和理解能力,同時要求譯者必須更深層次的發現語言在不同背景下的異同,從而提高譯者的翻譯水平。
(二)重視文化背景
在商務英語翻譯中,要尤其重視語言的文化背景,不同的文化孕育不同的語言,對人的影響也是不同的。不同國家的歷史背景和風俗習慣都是不同的,在這些背景下產生的語言所代表的含義也是不同的,這些知識上的差異在商務英語的翻譯中也是不可避免的,要保證商務英語的翻譯不會出現問題,就要求我們重視不同國家的文化背景,深刻了解不同國家的歷史背景和風俗習慣,從不同的文化背景中理解語言的深刻含義,在商務英語翻譯過程中才不會產生誤差。
(三)注意語言環境
語言發生環境在商務英語翻譯中是很重要的,在商務活動中對語言進行翻譯時一定要注意周圍環境在這個詞中所起到的作用。這就要求譯者有強大的邏輯,在翻譯過程中切忌生搬硬套,一定要保證語言是符合語境的。例如對ergonomics進行翻譯時就不可以翻譯成詞典解釋的生物工程學,而應該翻譯成人類工程學。因此,在商務英語翻譯過程中,一定要結合語言環境,只有這樣才能保證翻譯的準確性,過分生硬的翻譯會破壞國際商務活動中的交流。
(四)尋找不同文化之間的契合點
“本土文化失語”是目前我國文化現狀,為了改變這個現狀,在商務英語翻譯或一般英語翻譯過程中都要尋找中西文化的契合點,商務英語對于扭轉目前的這個局面有很大的作用,因為它在翻譯過程中要吸納外國文化、結合本土文化。在商務英語翻譯中要求譯者表達對等語,盡可能讓兩種文化比較接近,這樣既能避免文化失語,又能增添商務英語翻譯中的趣味性。
三、結語
1.教學內容系統綜合
一般而言,高等職業院校的英語可分為普通的英語和有專門用途的英語兩大類,商務英語就屬于有專門用途的英語這一類。它以普通英語為其發展的基礎,融合系統全面的商務知識,實現其商務知識與英語知識的系統結合。在高職商務英語翻譯的教學過程中,我們不僅要教授學生全面、系統而綜合的商務知識,拓寬學生的知識面、開拓學生的視野、培養學生系統統籌商務知識的能力,還要教授學生相應的商務英語知識,以培養學生學以致用的能力,促進學生的雙向發展,進而更好地適應商貿工作的實踐。
2.教學整體兼容并蓄
高等職業院校商務英語的翻譯教學不僅有直接而明確的教學目標、系統而綜合的教學內容,還有兼容并蓄的教學整體。高職商務英語翻譯教學整體的兼容并蓄性主要體現在其教學對象方面。因為高職院校培養的是商務知識與英語知識全面發展的綜合性人才,所以在其教學過程中,不僅要注重學生商務知識的學習、英語能力的培養,還要注重學生綜合素質的提高,以更好地培養綜合素質人才,進而促進學生勝任其工作。
(二)高等職業院校商務英語翻譯教學的原則
高等職業院校商務英語翻譯教學不僅有其自身的特點,還有其自身的教學原則,主要體現在以學生為中心、以英語為基本、堅持真實性、培養語言技能四個方面。
1.堅持以學生為中心
現在社會倡導“教師主導、學生主體”的教學模式,在高職院校商務英語翻譯教學的過程中,我們也要逐步貫徹這一教學原則,充分發揮學生的主體作用。其中,我們不僅要培養學生的商務英語知識,還要培養學生的實際踐行能力,雙向結合,以學生為中心,促進其全面發展。
2.堅持以英語為基本
商務英語是高等職業院校商務英語翻譯教學的基礎,在其教學過程中,我們要堅持以英語為基本的教學原則。這主要體現在教學過程中對學生商務英語語言能力的培養方面。在高職院校商務英語翻譯教學過程中,我們要加強學生英語詞匯、英語語音、英語語法和英語語篇修辭知識的學習。
3.貫穿真實性
要加強高等職業院校商務英語翻譯教學的實際效果,在教學過程中,我們就要針對國際經濟貿易的管理和營銷創設真實的教育教學背景,根據實際的商務交際需求,選擇合式的商務交際內容,以便完成實際的商務交際任務,切實提高學生的商務英語水平和運用商務英語知識的能力。
4.培養語言技能
在進行商貿活動的過程中,商務英語語言技能的重要性占據突出地位,它不僅包括傳統的讀寫能力,還包括聽說能力。所以,在高等職業院校商務英語翻譯教學的過程中,我們還要加強對學生英語語言技能的培養。
二、高等職業院校商務英語翻譯教學中存在的問題
(一)學生基礎薄弱
我國高等職業院校商務英語翻譯教學是一個綜合考量學生知識儲備的過程,它不僅包括學生在高職院校中的學習情況,還包括對學生以往知識儲備的綜合考量。隨著社會經濟的發展,教育開支占家庭開支的比重越來越大,很多家長希望孩子從小就可以掌握各種特長,全面發展,這就導致學生從小就缺乏對各類文學書籍的涉獵,進而導致其文化底蘊不深厚,知識面窄,不利于商務英語翻譯教學的學習。此外,進入高等職業院校以后,部分學生因生活突然松懈和網絡游戲的巨大沖擊,沉迷于網絡電子游戲,荒廢了學業,進而加劇了高等職業院校商務英語翻譯教學學生基礎薄弱的窘狀。
(二)培養目標有待明確
我國高等職業院校商務英語翻譯教學的培養目標是知識型人才與能力型人才的雙向合一,但是,在現如今高等職業院校商務英語翻譯的教學過程中,卻出現兩種錯誤傾向。首先,高職院校商務英語翻譯教學過分側重于學生知識的培養,把學生的培養朝著本科院校培養學生的模式發展,過分強調學生綜合知識的發展,卻忽略學生知識學習與實踐能力培養的結合。其次,高職院校商務英語翻譯教學過分強調學生實踐能力的提高,忽略學生綜合知識的培養。
(三)教材編寫很不完善
首先,我國高職院校商務英語翻譯教材的編寫缺乏系統性和指導性,不按“詞、句、段、篇”的編寫系統進行,邏輯性極差,也不標注翻譯技巧,缺乏一定的指導性;其次,我國高職院校商務英語翻譯教學的教材所提倡的理論嚴重偏離實際發展的需要,形式保持陳舊,語言老化,連練習也依舊枯燥乏味,只提技巧不重理論的投機取巧方式日漸普遍;最后,我國高職院校商務英語翻譯教學的教材重譯文輕過程,這就使學生難以學以致用。
(四)教學方法有待改進
高等職業院校商務英語的教學過程依舊沿用傳統的灌輸式教學方法,學生參與度極低,學生積極性不高,教學效果不好。鑒于此,在以后高職院校商務英語翻譯教學的過程中,我們就要鼓勵小班教學模式的應用,提高學生的參與度,加強教師與學生的交流溝通,進而提高學生學習的積極性和主動性,增強教學效果,提高學生的雙向技能。
(五)師資力量有待提高
高職院校商務英語翻譯教學過程中存在的另一個問題就是其師資力量有待于進一步提高。主要表現在三個方面:首先,教師的專業知識儲備有待于進一步提高。高職院校商務英語翻譯教學的教師必須儲備一定的商務知識才能從事教學,但是目前從事高職院校商務英語教學的教師商務知識儲備存在欠缺。其次,高職院校商務英語翻譯教學的教師教學能力有待于進一步提高,它不僅包括PPT等教學手段的應用方面,還包括語言表達能力、課堂掌控能力等方面。最后,高職院校商務英語翻譯教學的教師科研能力有待進一步提高,教師只有具備一定的科學研究能力,才能針對教育教學過程中的不足,找出相應的應對策略,不斷創新教育教學內容,促進學生的雙向發展。
三、解決高職院校商務英語翻譯教學問題的策略
(一)培養學生基礎
為培養學生商務英語的學習基礎,我們就要加強對學生基礎教育的指導,鼓勵學生涉獵不同的書籍,培養其文化底蘊,開拓思維。此外,還要加強對學生在高職院校商務英語學習過程中的指導,建立健全相應的監督管理機制。
(二)明確培養目標
高等職業院校商務英語翻譯教學的培養目標是商務英語知識與商務英語能力雙向發展的高素質人才。堅持“就業為指導、能力為本位”的培養目標,將基礎英語的學習與專業英語的學習相結合,輔之以商務實踐,貫穿“三實”原則,明確培養目標。
(三)完善教材編寫
要對商務英語的教材進行革新,創新其形式、語言及練習,增強其實用性。其次,我們還要加強其理論與實際的研究,使教材編寫的理論與實際相符合,注重翻譯技巧與翻譯過程的講解,傳授翻譯方法,使學生通過學習能夠掌握翻譯的技能,學以致用。
(四)改進教學方法
要改善高等職業院校商務英語翻譯教學的教學方法,就要體現學生的主體地位,促進小班教學與互動教學的發展,加強教師與學生之間的溝通和交流。第一,加強模塊教學的發展,綜合發展學生的聽說讀寫能力。第二,加強雙語教學與多媒體教學的發展,鼓勵學生參與社會實踐,通過綜合考評的方式,檢測學生的學習成效,督促學生自主學習,改革傳統“滿堂灌”和“填鴨式”的教學方法。
(五)提高師資力量
(一)以人為本,從學生的興趣出發設置實踐課程
高職院校商務英語實踐課程是培養學生職業能力和提高素質教育的主渠道。在實踐課程的設置和實施過程中要堅持以學生為本,不能將學生視為“容器”或被“灌輸”的對象,要創新教育、教學理念,解除學生的思維和語言禁錮,將“授之以漁”,即教會學生自己去發現和尋找解決問題的方法放在首位。首先,以學生為本就需要充分調動學生的學習積極性,發揮學生的主體作用。商務英語實踐課程絕不能是老師的“一言堂”,老師也應該從“獨奏者”過渡到“伴奏者”、導演的角色。[2]要從學生的學習興趣出發,變“要我學”為“我要學”,用生活化的實踐語言案例激發學生的學習熱情,用貼近實際、貼近生活、貼近學生的生活化語言開展實踐教學訓練,使學生真正從內心接受語言實踐課程;其次,要注重培養學生在實踐活動中運用探究性的思維方法,開發創新一些既能讓學生感受到精神鼓舞和思想升華又能靈活運用的商務語言素材作為實踐課程的材料;此外,要尊重學生的觀點和想法,強調學習中的體驗和感悟,側重思想交流和共鳴。
(二)以就業為導向,按照崗位群設置實踐課程
實踐課程應該以學生將來預期要參加工作的崗位群的知識、能力和素質需求出發,突出培養學生的職業核心能力。商務英語專業的崗位群模塊主要劃分為三類:第一類主要是外經貿領域的業務工作崗位,就業崗位包括外貿業務員、外貿跟單員、商務單證員、報關員、報檢員、貨代員、外貿助理人員、企業營銷人員等等;第二類崗位主要涵蓋中外事業單位涉外秘書兼商務英語翻譯崗位,就業崗位有接待員、業務談判人員、涉外秘書、陪同翻譯等等;第三類崗位主要是指各類涉外企事業單位行政管理崗位和拓展崗位,包括外貿業務管理人員、辦公室管理人員、人事專員以及其他工作人員。商務英語實踐課程的設置應該以就業為導向,根據商務英語專業學生在崗位群方向的不同選擇開設適合本專業方向的實踐課程,滿足學生的實際需要,同時適應社會對人才的需求。[3]
(三)以專業特色為抓手,從服務地方經濟出發設置實踐課程
專業是高職院校服務經濟建設的載體,也是高職院校聯系社會的紐帶。商務英語實踐課程設置,要依據學校辦學能力和特色,同時做好本地區經濟發展的調研,開展具有本專業特色的實踐課程教學研究。比如,結合當地某外資企業參加廣交會的需要,專門開設交易會系列集訓;根據當地某大型涉外接待活動開展涉外秘書、陪同翻譯等系列集訓等等,根據市場需要動態調整實踐課程。在常規實踐課程中,可以試行整周的全外教語言實踐教學和整周的商務操作流程實踐教學等等??傊?,要根據社會市場調研、企事業專家的建議、畢業生反饋等相關信息,將語言交際能力、商務業務能力和辦公設備操作能力等職業能力融為一體,充分利用網絡、教學軟件等不斷更新實踐教學內容,堅持理論教學與實踐教學緊密結合,培養與時俱進、富有職業特色的復合型商務人才,形成富有一定影響力,能較好地適應社會發展,畢業后能順利上崗的特色實踐課程。
二、高職商務英語專業實踐課程設置的優化與創新
(一)以學科特點為依據,建立相對獨立的課程體系
商務英語專業應遵循學科特點及實用性的原則安排課程,突出英語優勢和商務背景的結合能力,建立以英語語言應用能力為基礎、以商貿操作能力為核心、以服務為宗旨、以就業為導向、實行校企互動雙證融通的人才培養課程體系。首先,要依據科學性、發展性、創新性原則,將能夠及時反映商務新知識、貿易新趨勢的內容應用于實踐課堂;其次,要建立相對獨立的實踐課程教學體系。要把實踐課程教學從與理論教學中分離出來,采用專業的商務英語實踐課程教材,配備專職的商務和語言實踐課教師;再次,要加強實踐課與其他課程的滲透。實踐課程的實施不能獨立開展,它與其他課程是一個整體,要將實踐理念滲透到其他各門課程之中。[3]
(二)以職業能力為本位,按照模塊分級設置綜合實訓課程
為了更好地培養學生實際操作能力,實現培養目標,要針對未來職業崗位的特性,優化相應的綜合實訓課程。首先要設置以強化基礎能力為目的的實訓課,將英語語音、英語口語、英語口譯與商務溝通、貿易洽談、制單跟單、貨檢出關等單項實踐課程優化整合,劃歸為實踐課程第一階段,即基本實踐能力積累階段,培養學生良好的溝通協調能力、各種外貿單證制作能力、外貿跟單執行能力、貿易糾紛處理能力、熟練的往來信函處理能力等等;其次,要設置基于工作項目和網絡軟件的商務見習、畢業實習等實踐訓練為能力提升的第二階段,即鞏固提高階段,培養學生國際貿易開拓能力、國際市場營銷能力、客戶管理能力等等;另外,要設置按照工作流程,用現實的工作任務將第一階段和第二階段的知識有機結合,結合辦公軟件操作、考證培訓、中英文打字等實訓課程為提高學生綜合實踐能力的第三個階段,即培養學生使用英語進行貿易談判的能力、商務現場翻譯能力等等,最終全面提升學生的職業能力素質。[5]
(三)以產學合作和工學結合為途徑,不斷完善實踐課程體系
高職院校商務英語專業需要通過產學研結合來實現由學生到真正“職業人”的轉變,通過真實的企業工作崗位經歷和體驗,即頂崗實習來實施技能訓練和能力提升。首先,高職院校要充分利用地域優勢,積極與本地企事業單位推行訂單培養,大力開展工學結合,確保在校生至少有半年時間到企業一線頂崗實習,要根據企業實際需要開展職業技能培訓;其次,要緊密聯系當地行業企業,實行廠校合作,不斷改善實踐課程的實訓條件;再次,要注重及時更新實踐課程內容,以企業最新的技術和知識為主體,組織實施實踐訓練;同時,要充分利用現代信息技術,開發虛擬工廠和車間,開展虛擬實驗,最終全面提高學生的實踐能力。
(四)以職業資格證書為抓手,不斷提升學生的實踐能力
職業資格證書制度是企業和行業對最新發展的專門技術人才的客觀要求。通過職業資格證書制度,嚴格執行就業準入和勞動預備制度,是提高就業人員素質的重要舉措,持證就業上崗將是我國就業改革的必由之路。商務英語專業應當把職業資格證書納入實踐課程訓練,使學生在獲得學歷證書的同時,取得相應的職業資格證書,取得學歷證書和職業資格證書是實用型人才知識、技能、能力和素質的綜合體現,也是高職院校畢業生增強就業競爭能力的可靠保證。
(五)以創新為實踐課程改革的核心,體現商務英語專業的時代特色
創新是時代的要求,實用主義教育思想的代表人物,美國教育家杜威提出了“教育即生活”、“學校即社會”的著名論斷,提出學生要走出課堂,融入真實的生活情景。商務英語專業實踐教學要充分體現時代特色,按照人才培養目標的要求,在社會實踐中不斷激發學生的創新意識和創新精神,讓學生在社會和生活中學會總結和提高。同時,商務英語專業教師應當密切關注、調查研究社會和市場的需求變化,根據實踐課堂的變化、要求不斷創新教學方法和手段,主動調整和優化課程設置。
三、高職商務英語專業實踐課程效果的評價研究
評價是一種價值判斷的過程,實踐課程效果的評價對實踐課程的實施起著重要的導向作用,因此,在商務英語實踐課程的設置和實施過程中要突出“以就業為導向,以能力為本位”的理念,努力探索能夠適合本專業實踐課程的評價方式和方法,建立一整套完善的評價體系和評價機制。
(一)高職商務英語專業實踐課程效果評價應遵循的原則
首先,要堅持多元化評價原則。實踐課程的評價主體、評價標準和評價方法是多元化的,為了保證實踐課程評價的質量和效果,必須采取多元目標、多元主體、多元方法的多元化評價原則;其次,要堅持以學生為本的原則。實踐課程效果評價的重心在學生身上,應該以學生職業能力和綜合素質的提升作為實踐課程效果的主體;再次,要堅持“高標準、嚴要求”的導向性原則。商務英語專業的實踐課程設置要高起點、嚴要求,做好學習實踐的過程考核和評價;此外,要突出改革與創新原則,要在確保高職人才培養質量的前提下設置一些能夠展現高職教育特色的實踐課程。
(二)高職商務英語專業實踐課程效果評價的方式和方法